From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nous voulons
we want
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
nous voulons...
...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous voulons:
• improving air quality;
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
- nous voulons.
1d - 2b - 3e - 4c. 5a
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous voulons voir...
we want to see-
Last Update: 2014-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nous voulons tout !
we want everything!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous voulons probablement
we most likely want to
Last Update: 2019-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous voulons négocier.
we want to negotiate.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
nous voulons : féloumé
we want : féloumé
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous voulons _________fromage.
we don't want cheese
Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous voulons l'excellence.
we want nothing but the best.
Last Update: 2011-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous voulons l'europe!
we want europe!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
nous voulons conquérir ce marché.
we are pursuing this market."
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nous voulons un marché intérieur européen.
we want a european internal market.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"nous voulons entrer dans le marché mondial !"
"we want to enter the world market!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nous voulons un système d'éducation qui marche.
we are going to stand behind an education system that works.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est pourquoi nous voulons établir ce marché commun.
question no 5, by mr wolff (h-174/86):
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais nous voulons marcher tout le temps, la nuit et le jour, en compagnie de l'homme, de tous les hommes.
it is a brightly lit town; the streets are covered with asphalt, and the garbage cans swallow all the leavings, unseen, unknown and hardly thought about. – the wretched of the earth, p. 38
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" nous voulons marcher tout le temps en compagnie de l' homme, de tous les hommes", écrivait frantz fanon.
frantz fanon wrote," we always want to walk in the company of man, of all men."
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de même en marchant, un pied reste toujours fermement au sol alors que l’autre bouge. si nous voulons marcher avec les deux simultanément, nous tombons.
also during walking one foot always remains firm on the ground, while the other moves. if we want to walk with both at the same time, we fall.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: