Results for numéro de châssis: translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

numéro de châssis

English

chassis number

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 14
Quality:

French

ainsi que numéro de châssis.

English

as chassis number:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le numéro de châssis du véhicule.

English

the vehicle's chassis number.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

type de châssis:

English

chassis type(s) where the body can be installed:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tôle de châssis

English

frame plate

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

de châssis

English

chassis no.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

numéro de série/numéro de châssis,

English

— original dealer (code number, name, address and postcode),

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

amortisseur de châssis

English

frame damper

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

numéro de châssis ou de série du véhicule

English

vehicle identification chassis/ serial number

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

limité au véhicule spécifique/numéro de châssis

English

restricted to a specific vehicle/chassis number

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

French

gardez votre numéro de châssis pour l’immatriculation.

English

· save the chassis number part, along with the 2cv’s papers and the aluminium identification plate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

numéro de châssis/numéro d'identification du véhicule

English

chassis number/vin

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les 8 derniers chiffres du numéro de châssis du véhicule.

English

the last eight digits of the chassis number of the vehicle.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

vous pouvez donc dès à présent réserver votre numéro de châssis.

English

you can therefore now reserve your chassis number.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

• noter les caractéristiques, numéro de châssis, numéro du moteur, etc,

English

soumbédiounethis market is located 3 km from downtown, on the ocean, not far from the craftsmen's village of the same name.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

3. numéro d'immatriculation (le cas échéant) et numéro de châssis

English

3. registration number (if any) and chassis number .

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

photographies ou dessins du numéro de châssis (exemple, avec indication des dimensions):

English

photographs and/or drawings of the chassis number (completed example with dimensions):

Last Update: 2016-11-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

French

le design de « la finale » : un hommage moderne au numéro de châssis « 1 »

English

the “la finale” design is a modern homage to chassis number 1

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

— les remorques avec des plaques d'immatriculation et/ou un numéro de châssis;

English

— trailers fitted with number plates and/or a vehicle identification number;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

les consultations nécessitent un numéro de châssis complet ou un numéro d'immatriculation complet.

English

searches may be conducted only with a full chassis number or a full registration number.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,743,294,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK