Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oui mais
yes, but...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 11
Quality:
oui mais,
and i'll say, did you learn your lesson well?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oui, mais...
oui, mais...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
oui mais bof
yes but no one see it
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oui mais non.
oui mais non.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
oui, mais moi,
oui, mais moi,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
[bah oui, mais...]
[bah oui, mais...]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oui mais paris.
oui mais paris.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais oui, mais oui.
of course, of course.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
oui, mais comment ?
yes, but how?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
arcand: oui, mais.
arcand: yes, but .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
--oui, mais pierre?
"well, but pierre.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oui mais c impossible
yes but no one see it
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oui, mais sera abolie
yes, but will be abolished
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oui, mais non appliquée.
guatemala conscription exists but is not enforced.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
oui, mais je rigolé !!!!
oui, mais je rigolé !!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- oui, mais fais attention.
- i see.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
--moins sûr, oui, mais....
"less safe, certainly, but--"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oui mais promotion souhaitable
outside operator Β tube/pipe
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- oui, mais le corps… !
“…yes. but the flesh… »
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: