Results for parcourent translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

parcourent

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

elles parcourent des...

English

it also presents...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des patrouilles parcourent la ville.

English

some patrols roam the city.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les canadiens parcourent le monde information

English

assistance to canadians information

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles parcourent des milliers de kilomètres.

English

they travel for thousands of miles.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en nappe et parcourent le gel de séparation

English

and run through said separating gel

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils parcourent le canada avec l'élite.

English

they fly around the country with the elite.

Last Update: 2013-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils parcourent les tableaux pour trouver les données.

English

locate data in tables.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

deux adolescents parcourent 200 km en honneur des soldats

English

two teens rollerblade 200 km to support the troops

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les filaments électriques chauffants parcourent les deux sections.

English

the electrical heating elements run through both sections.

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi, plusieurs tendances parcourent le travail posté.

English

its spread and current trends

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les baleines parcourent les estuaires, les baies et les 15

English

whales troll the estuaries, bays and open waters.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès 1670, les abénaquis et les français parcourent la rivière.

English

as early as 1670, the river was used by the abenaki and the french.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il vit près des nombreux cours d’eau qui parcourent le pays.

English

they live near the numerous waterways all over the country.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les personnes et les marchandises parcourent des distances toujours plus grandes.

English

these days, people and goods are travelling ever longer distances.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

bon nombre de ces oiseaux parcourent des distances considérables chaque année.

English

many of these birds range over huge distances each year.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sir john franklin et george back parcourent la rivière environ 50 ans plus tard.

English

sir john franklin and george back travelled the river some 50 years later.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les canadiens parcourent le monde information inscription des canadiens à l’étranger

English

assistance to canadians information registration of canadians abroad

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chaque année, 51 groupes de randonneurs en moyenne parcourent le sentier cottonwood.

English

up to three commercial operators lead guided hiking, fishing and boating trips into the mush-bates area.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis 2005, david myriam, ses films et ses spectacles, parcourent le monde.

English

since 2005, david myriam, his films and shows, travel the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des navires fluviaux parcourent régulièrement cette partie du fleuve.

English

riverboats regularly travelled this section of the river.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,054,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK