Results for peut on imaginer que translation from French to English

French

Translate

peut on imaginer que

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

peut-on imaginer?

English

can we imagine?

Last Update: 2010-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer cela?

English

can we believe this?

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que ne peut-on s'imaginer !

English

it is quite remarkable what one can imagine!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer plus beau cadeau ?

English

could there be any better gift?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer une telle situation?

English

imagine this type of situation taking place.

Last Update: 2013-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer quel fatras ce serait?

English

can anyone imagine the kind of hodgepodge we would come up with?

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer qu'un vote soit paternaliste?

English

can anyone imagine that a vote is paternalistic?

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer que ces conditions naturelles se produisent en été?

English

but do such conditions only occur in winter?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer les répercussions qui s'ensuivront?

English

can anyone imagine the impact of that?

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer un système équivalent en europe ?

English

in this way, the company that loses the competition will at least have enhanced its technological capability during the prototype r&d phase and maintained its research teams, and should be capable of surviving until the next invitation to tender.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

peut-on s'imaginer la profondeur de leur désespoir?

English

can anyone imagine how desperate people would have to be?

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer revenir à une époque sans antibiotiques?

English

can we imagine returning to a pre-antibiotic era?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer quelque chose de plus révolutionnaire?

English

can you imagine something more revolutionary?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bonté divine ! peut-on s’imaginer chose pareille ?

English

lord bless me! only think! dear me!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer si on était en véritable période de crise?

English

members can imagine what things would be like if there were really a crisis.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer des courbes de dimension rationnelle, voire réelle ?

English

can you imagine some curves with rational dimension, or even real?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment peut-on imaginer fonder une paix juste et durable sur cela ?

English

how could a just and lasting peace be based on such policies?

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on s’imaginer vivre avec 2,50 ou 5 dollars par jour ?

English

living on $2.50 a day or $5 per day is hard to imagine.

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer qu’elle entrave la liberté des médias, par exemple?

English

would it nor restrict media freedom for instance?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer que les problèmes soulevés antérieurement aient été résolus au cours de ces six derniers mois?

English

could it be that the problems raised earlier have been resolved over the past six months?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,875,101,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK