Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pour le
to the
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 4
Quality:
pour le ...
pour le ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(%) pour le
(ecu million)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour le(...)
for the prime minister of niger, the quality of education depends(...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour le bain
on the road
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
os pour le...
glass...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour le 70e …
in the …
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour le fun ... !!!
pour le fun ... !!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- pour le bois: ...
- pour le bois: ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour le client
for customer
Last Update: 2017-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour le compiler.
to compile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- pour le gouvernement
(a) for the government
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
... pour le chauffeur :
...for the driver:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
réservation pour le * :
* :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour le pour le pour le
for the government for the government for the government
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
« aucun alcool au-delà de ce point » p1280021 près des bureaux de l'administration aéroportuaire de calgary « désolé pour le derangement schedule de l'entretien en marche »
"aucun alcool au-delà de ce point" p1280021 near calgary airport authority offices "désolé pour le derangement schedule de l'entretien en marche"
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ils sont motivés, en quittant leur mère patrie, écrivit-il, «par une avarice extrème, par le derangement de leurs affaires, quelqu’uns y viennent pour punition de leurs crimes, et tous aspirent a gagner quelques bien pour se retirer en france».
they had been motivated to leave the mother country, he felt, by “extreme avarice the disorder of their business affairs; some come here as punishment for their crimes, and all want to acquire wealth in order to return to france.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: