From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je me demande si seulement la jeunesse impétueuse fait ceci.
i wonder if only the impetuous youth do this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je me demande si ces dates sont seulement des coïncidences?
i wonder if these dates are merely a coincidence.
Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
et je me demande: ont-elles seulement jamais commencé?
my question is, have they even begun?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
pour me demander ma main
and i ask myself "why?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui es-tu pour me demander?
who are you to ask me ?
Last Update: 2025-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
qui êtes-vous pour me demander ceci?
who are you to ask me this ?
Last Update: 2025-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cliquez ici pour me demander pour en savoir plus
about my match click here to ask me for more info
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis tounjours benis pour me demander mon amour
i am always blessed to ask me my love
Last Update: 2019-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
langues cliquez ici pour me demander pour en savoir plus
click here to ask me for more info
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jésus m’apparut en 1968 pour me demander:
jesus appeared to me in 1968. he asked me:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cliquez ici pour me demander pour en savoir plus langues anglais
click here to ask me for more info
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des voix continuent de s'élever pour demander sa réhabilitation.
there continue to be public calls for his rehabilitation.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accompagné du rabbin, fritz se rend chez süzel pour demander sa main.
fritz, accompanied by the rabbi, arrives at süzel's home to request her hand in marriage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils me téléphonent toujours pour me demander si je veux participer à leurs activités.
they are always calling and asking if i want to be involved in activities.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le 6 janvier 2002, ses partisans ont lancé une campagne pour demander sa libération.
on 6 january 2002, his supporters began a campaign to have him released.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
À trois reprises, la commission a écrit au gouvernement israélien pour demander sa coopération.
on three occasions, the committee wrote to the government of israel requesting its cooperation.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour me demander s'ils peuvent récupérer les fichiers sources du site web, les maquettes
olivia just called me they dine with us
Last Update: 2013-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il n'a pas demandé sa grâce.
he did not ask for mercy.
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une dame est venue à mon bureau aujourd’hui pour me demander comment j’allais.
a lady came to my desk today to ask me how i was.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trois clients m’ont arrêtée pour me demander si les fournitures de rangement étaient en solde dans le magasin.
i was stopped by three customers who wanted to know whether walmart was having a sale on storage supplies.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: