Ask Google

Results for racinette translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

Racinette

English

Root beer

Last Update: 2013-07-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

French

Racinette

English

Rootbeer

Last Update: 2010-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

< 2 Barq's Racinette Coca-Cola Ltée

English

< 2 Barq's Root Beer Coca-Cola

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

n.d. Hires - Racinette Breuvages Cadbury Canada Inc.

English

n.d. Hires Root Beer soft drink Cadbury Beverages Canada

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

n.d. Mug Racinette sans caféine Pepsi-Cola Canada Ltée

English

n.d. President's Choice Diet Cola, low sodium, caffeine-free Loblaws

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

Je payai ma racinette, but quelques glorieuses gorgées et démarrai la voiture.

English

I paid for my root beer, took a few glorious swallows and started out.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

• le sandwich Whopper Junior de Burger King accompagné de fromage et d'une racinette : 965 mg;

English

• Harvey's Hamburger Kids Meal, including drink: 1,485 mg.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

La Place Fulford honore tous les pères au cours du mois de juin. Venez visiter la demeure puis déjeuner au salon de thé où tous les pères recevront un soda racinette et une douceur gratuits avec leur commande!

English

Fulford Place honours all fathers during the month of June. Come for a tour of the mansion and then have lunch in the Tearoom where all dads will receive a free root beer and a sweet treat with their order!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

• Le sandwich junior au poulet de McDonald's contient 760 mg de sodium, des frites petit format 180 mg et une racinette 25 mg pour un total de 965 mg de sodium.

English

• A Junior Chicken Sandwich at McDonald's has 760 mg of sodium. Add a small fries (180 mg) and Childs Root Beer (25 mg) and the total is 965 mg of sodium.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

Parmi ses produits d'intérêt, mentionnons les céréales naturelles ou biologiques, les boissons gazeuses raffinées comme la racinette, ainsi que de la crème glacée et des produits laitiers de qualité.

English

Possible products of interest are organic or natural cereals, gourmet soda pops like root beer, premium ice cream and dairy products.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

Jean-Claude Racinet était un homme de douceur et tranchant, chaleureux et parfois distant, entêté et mercurien, par moment d'humeur récalcitrante et toujours ouvert d'esprit; en un mot: selon les normes, il était un homme paradoxal.

English

Jean-Claude Racinet was soft and fierce, warm and aloof, single-minded and mercurial, complex and simple, he was at times contrary and always utterly open-minded, in a word, by "normal" standards, paradoxical.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Jean-Claude Racinet, le cavalier, l'écuyer, l'homme de cheval, ne pouvait être autre que bauchériste. Peut-être pourrait-on dire qu'il ne pouvait, dans sa profession, qu'être homme de cheval (le regret de sa vie était que la musique avait à prendre un moindrerang).

English

Jean-Claude Racinet, the horseman, could not be anything else but a Baucherist. Maybe it could even be said that he couldn't be anything but a horseman in his "profession" (that it couldn’t also be music was his lifelong regret).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Ses principes d'humanité et ses principes équestres formaient un tout. C'est pourquoi «faire comme Racinet» avec les chevaux sans aussi suivre ses principes dans nos rapports avec nos proches, humains, et avec l'univers, est signe de n'avoir pas compris Racinet. Accepter le défi et la responsabilité laissés par lui, ne se résume pas à ne pas oublier l'homme et son oeuvre, mais exige que nous continuions son travail dans l'esprit de Jean-Claude Racinet: à nous d'être d'esprit critique, questionnants, ouverts, flexibles, tolérants, dévoués, mesurés, imbus de principes.

English

That is why “doing à la Racinet” with horses while not doing it with our fellow human beings and with the universe we all share, will be the sign of not having understood Master Racinet at all. We who now carry on and take the responsibility he left us with, must not only not forget the man and his work, but we must, most importantly, do his work, in the spirit of Jean-Claude Racinet: we must be critical, questioning, open-minded, flexible, tolerant, devoted, measured, principled.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et de l'anglais, le dernier texte, publié posthumement, de Jean-Claude Racinet , dans lequel il affine les justifications anatomiques et biomécaniques de sa préoccupation de toute une vie, de l'équitation de Légèreté.

English

and from the English, the last and now regrettably posthumously published book byJean-Claude Racinet, Auf dem falschen Fuß. Kritische Betrachtungen der modernen Dressur , his anatomical and biomechanic justifications for Légèreté, the focus of his last 10 years of work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

J'ai aussi eu l'honneur de servir d'éditeur du texte original,pour la publication anglaisedudit dernier travail de Jean-Claude Racinet .

English

I have also had the honour of serving as editor of theoriginal text of the last-mentioned book by Jean-Claude Racinet, published in English under the title Falling for Fallacies. Misleading Commonplace Notions of Dressage Riding .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

Jean-Claude Racinet était et demeure un humaniste qui a défendu les principes de l’école française jusqu’au dernier souffle.

English

Jean-Claude Racinet was such a humanist. Until his last breath, he embodied and defended the very principles of French riding and as such and for that he will remain forever in our memory.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

Peu étonnant alors que d'aucunsaient parfois mal compris cet homme, souvent ceux et celles qui étaient les plus convaincus de "bien connaître Racinet": tant des malentendus et mésinterprétations furentsouvent à la base des désaccords avec lui (alors queles gens qui "différaient" ne saisissaient pas que ce qu'ils considéraient la raison et le fond de ce désaccord ne s'appliquait pas, surtout pas!, à lui), tant ils nourrissaient aussi la ferveur de ceux et celles qui se voyaient de son côté (ne comprenant pas que l'adulation - qui sans doute lui faisait plaisir - était en totale contradiction, quand elle atteignait le niveau de la servilité des «apôtres», avec l'attitude critique qui était au coeur même de tout ce que Racinet enseignait).

English

No wonder, then, that he was sometimes misunderstood, not the least by those whose understanding of him appeared, to them, the most certain, by those who thought they "knew Racinet": by those who utterly disagreed with him (and didn't see that what he offered was precisely that which would have made such disagreement entirely unnecessary) and by those who, sometimes to the point of taking on the rôle of acolytes, fervently agreed with him (and didn't see that such "servility", although it certainly brought him joy and contentment, was in contradiction to the critical questioning attitude which was at the heart of what he tried to convey).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Publié pour la première fois en France entre 1876 et 1888, Le Costume historique d’Auguste Racinet est l’étude la plus étendue et la plus pénétrante jamais entreprise sur l’histoire de l’habillement.

English

Originally published in France between 1876 and 1888, Auguste Racinet’s Le Costume historique was the most wide-ranging and incisive study of clothing ever attempted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

C’est à cheval que Jean-Claude Racinet a commencé à quitter ce monde; son rapport au cheval aura été celui de toute une vie et de sa fin. À cheval, il s’inscrit dans la lignée des écuyers bauchéristes dont le caractère est de s’affranchir peu à peu de l’esprit de méthode et de découvrir leur propre voie. Il l’a lui-même trouvée; en s’appuyant sur l’enseignement ostéopathique du docteur Giniaux il a donné aux cavaliers les moyens d’utiliser consciemment les effets de la mise en main pour agir sur l’ensemble des articulations du cheval et faire tomber les tensions qui bloquent plus ou moins leur jeu optimal.

English

Jean-Claude Racinet was with horses and on a horse when he started to leave this world. All his life was defined by his relationship with the horse, and so was his demise. He belongs to the lineage of masters of the Baucherist school, of that equestrian philosophy which fundamentally holds that the method suggested by the doctrine has to be transcended and that one can and must discover one's own path and manner. In that, Racinet has been eminently successful. Building on the ostheopathic theory of Dr. Giniaux, he brought to modern riders the means of the rational use of the techniques of the "mise en main", he showed them how to effectively influence the totality of the horse's movement mechanics and how to reduce those tensions which inhibit their optimal functioning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Jean-Claude Racinet: C'était un homme dans toute la force du terme. Je ne reverrai jamais son pareil.

English

Jean-Claude Racinet: He was a man, take him for all in all, I shall not look upon his like again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK