Results for rebaptise ironiquement translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

rebaptise ironiquement

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

arabasta note ironiquement :

English

نتوجه بالشكر زادة لسيادة رئيس الجمهورية (لمدة 5 سنوات أخرى) و نعتذر عن عدم الدعوة و التصويت ليه و نستنكر و نشجب

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mokhtasatehonar, commente ironiquement :

English

mokhtasatehonar, says with irony that:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

@_cafe a tweeté ironiquement :

English

@_cafe tweeted with irony:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

king la rebaptise « moorside ».

English

he renamed it moorside.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

puis il continua plus ironiquement :

English

then he continued more ironically:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les sceptiques hochent la tète ironiquement.

English

sceptics ironically shake their heads.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

saudi jeans lui répond ironiquement :

English

saudi jeans hits back saying:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle nous rendrait, ironiquement, plus dépendants.

English

ironically, it would make us more dependent.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ironiquement, les parcs manquent de fonds.

English

ironically, the parks are crying about funds.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le blogueur demande ironiquement à ses lecteurs :

English

the blogger ironically asks the readers:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cet incident a été appelé ironiquement le nipplegate.

English

this incident is humorously called nipplegate.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- craque suffit, répondit ironiquement le canadien.

English

"fake is more like it," the canadian replied sarcastically.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

en premier lieu, ironiquement, vient la peur du succès.

English

top of the list, ironically, is the fear of success.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ironiquement, le parti québécois a voté contre cet accord.

English

ironically, the parti quebecois voted against it.

Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’auteur de l’article dit ironiquement apprécier :

English

the author noted sarcastically that he appreciated

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

autrefois, vous en réclamiez [ironiquement] la prompte arrivée!»

English

how impatient you were to hasten it!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

French

deuxièmement, le mali, ironiquement, est l'inverse de la syrie.

English

second, mali is, ironically, syria in reverse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

3), témoigne ironiquement un ancien fonc- tés» ( tionnaire.

English

‘an air of pessimism seems to hang like a cloud over everybody and everything.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle nous rendrait, ironiquement, plus dépendants », conclut le ministre martin.

English

ironically, it would make us more dependent".

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ironiquement, elles ont également davantage tendance à harceler d’autres élèves.

English

had bullied others (figure 2.22).

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,736,508,206 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK