From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tous les recours gracieux et judiciaires intentés par la requérante en vue de faire régulariser sa situation furent vains.
none of the administrative and judicial appeals lodged by the applicant with a view to having her situation regularised was successful.
2. l'activité du provedor de justiça est indépendante des recours gracieux et contentieux prévus par la constitution et les lois.
2. the activities of the provedor shall be independent of any discretionary or judicial remedies provided for by the constitution and the laws.
66. ces recours comprennent le recours gracieux, le recours hiérarchique et le recours en annulation devant le conseil d'État.
66. these comprise application to the same administrative authority to reconsider its decision (recours gracieux), appeal to a higher administrative authority (recours hiérarchique), and application to the council of state to set aside an administrative decision.
66. de façon générale, le recours gracieux est ouvert dans toutes les hypothèses de litiges entre un particulier et l'etat.
66. as a general rule, discretionary redress is an option in any dispute between a private person and the state.
le droit français garantit plusieurs voies de recours contre des décisions et actes relevant de l’administration publique : recours gracieux, hiérarchique et juridictionnel.
french law offers various avenues of appeal against public decisions and actions, including applications to the same administrative authorities to review their decisions, appeals to higher administrative authorities and action in the courts.
les recours gracieux et hiérarchique prorogent le délai de recours contentieux et peuvent porter sur des moyens de fait, de droit et d’opportunité.
the first two extend the period within which applications can be made to the courts and can be based on grounds of fact, law or expediency.