Results for reprenez peu a peu le mouvement translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

reprenez peu a peu le mouvement

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

peu a peu cresc

English

little by little resume the movement

Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cedez peu a peu

English

animate little by little

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

‘en animant peu a peu’

English

'animating little by little'

Last Update: 2018-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a manqué de peu le ratio

English

was just shy of meeting the ratio

Last Update: 2018-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

murmure en et retenant peu a peu

English

murmurs in and holding back little by little

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

peu a peu, Étienne s'échauffait.

English

gradually Étienne grew heated.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

anime’s et augmentez peu a peu

English

anime's and increase pen a little

Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la balle a raté de peu le colocataire.

English

that bullet narrowly missed the housemate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous avons pu inverser quelque peu le mouvement de migration interne.

English

we have now succeeded in reversing internal migration.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je sais que vous avez des collègues de poids qui ralentissent un peu le mouvement.

English

i know you have some very important colleagues who are slowing this whole business down.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vis peu le capitaine.

English

i saw little of the captain.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

peu a peu, tous se rapprochaient en un cercle étroit.

English

gradually they drew near, forming a small circle.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

poussons un peu le raisonnement.

English

let me go a little farther down the road that i started on.

Last Update: 2013-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le véhicule d'essai a manqué de peu le ratio

English

the test vehicle was just shy of meeting the ratio

Last Update: 2018-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'influence d'Étienne s'élargissait, il révolutionnait peu a peu le coron.

English

Étienne's influence increased; he gradually revolutionized the settlement.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une douleur vague, peu a peu cuisante, lui chauffait les muscles.

English

a vague pain, which gradually became burning, heated her muscles.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

annoncé il y a peu, le jeu n'est pas attendu avant 2012.

English

the game will be released in early 2012.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les filets de repêchage, par exemple, sont un excellent compromis puisque leur rigidité restreint un peu le mouvement.

English

rescue frames, for example, are an excellent compromise, since their rigidity prevents some movement.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

jusqu'il y a peu, le cancer était synonyme de condamnation à mort.

English

until recently cancer has been considered a death verdict.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il y a peu, le mexique a vécu une enrichissante expérience démocratique lors des élections fédérales.

English

recently, mexico's federal elections proved to be an enriching democratic experience.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,906,059 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK