Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(en) je ne retarderai pas les travaux.
i will not delay the proceedings.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
cela dit, je ne retarderai pas davantage l'étude du projet de loi.
having said that, i will not delay the bill any further.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne retarderai pas longuement l'assemblée, parce que le retard est précisément le problème.
i regard this as unacceptable.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maher (ldr). - (en) monsieur le président, je ne vous retarderai pas davantage.
maher (ldr). - mr president, i shall not delay you.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je m'en suis tenu aux trois minutes qui m'étaient imparties et ne retarderai pas plus longtemps les débats de cet après-midi.
we, the liberals, give her our unqualified backing.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
papagiannakis (gue). — (gr) monsieur le président, je ne retarderai pas beaucoup m. le commissaire.
included in the debate were the following oral questions with debate: — doc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
honorables senateurs, je voudrais dire quelques mots au sujet de la motion principale, mais je ne retarderai pas l’adoption de cette tre` s importante mesure ´ legislative.
honourable senators, i would like to say a few words on the main motion, but i will not delay the passage of this very important piece of legislation.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
un jour- que je retarderai autant que faire se peut, car cela pourrait être très impopulaire et qu' on pourrait m' accuser de crime de lèse-majesté-, juste avant mon départ de la commission européenne en novembre prochain, je m' exprimerai brièvement dans cette enceinte sur le gain indéniable de qualité que représente pour les débats le fait que les orateurs demeurent dans l' hémicycle pour entendre les réponses qui leur sont faites.
one day- i will leave it very late because it may be a very unpopular thing to say and i may be accused of lèse-majesté- just before i leave the european commission next november, i will deliver a little speech in this chamber about how much better debates are when the people who make speeches have the courtesy to stay behind and listen to the answers.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: