Results for retournaient translation from French to English

French

Translate

retournaient

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

les saumons retournaient pour frayer.

English

the salmon were returning to spawn.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et, de là, ils ne retournaient jamais.

English

from this they never returned.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fait, ils retournaient à la case départ.

English

they knew what they had to do ­ but where to start?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après la guerre les deux retournaient à bruxelles.

English

after the liberation they both returned to brussels.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui venaient faire certains sacrifices , et qui retournaient

English

who came in to do some sacrifices

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le soir, ils retournaient passer la nuit dans leur chêne.

English

give a clear signal to indicate the end.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en général, les gens remplissaient leur questionnaire et le retournaient.

English

people were generally completing their questionnaires and returning them.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,

English

and when they returned to their own people, they would return jesting;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

French

certains canadiens qui retournaient au pays devaient aussi le remplir.

English

the use of form 30 was discontinued as of january 1, 1925.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les apôtres retournaient de la mission que jésus leur avait confiée.

English

the apostles were retuning from the mission on which jesus had sent them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces derniers choisissaient celui qu'ils désiraient et retournaient les autres.

English

customers chose the ones they wanted and returned the others.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

83:31 et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,

English

83:31 when they returned to their families, they would make a joke of them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après un petit numéro de claquettes, ils retournaient de nouveau dans le couloir.

English

they would then go through a little tap dance and then they would go back into the hall again.

Last Update: 2013-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en général, les participants retournaient leur trousse dûment remplie dans les trois semaines7.

English

after verifying eligibility, esp staff mailed out an initiation package.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la fnuod a observé un certain nombre de civils qui retournaient apparemment dans leurs foyers.

English

undof observed a number of civilians, apparently moving back to their homes.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces gens retournaient chez eux après une semaine de dur labeur à combattre l’élément destructeur.

English

feedback please provide us with your feedback on this newsletter using the "contact us" section on our web site at:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils établissaient des campements d’hiver et d’été, où ils retournaient chaque année.

English

they established summer and winter camps to which they returned each year.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d’autres régions retournaient les relevés des dépenses qui leur étaient soumis après les avoir examinés.

English

other regions viewed and returned the expense records provided.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le fumoir était le centre d'activités, surtout lorsque les voyageurs retournaient chez eux pour les vacances.

English

the "smoker" was the centre of activity, particularly when passengers were travelling home for the holidays.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

comme tous trois retournaient a l'accrochage, bébert et jeanlin y arrivaient aussi, avec un train de berlines.

English

as all three returned to the pit-eye, bébert and jeanlin arrived there also with a train of tubs.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,232,213 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK