Results for save my translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

save my

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

save

English

turn off the tap when no need

Last Update: 2014-07-01
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: Wikipedia

French

fondation save my future

English

save my future foundation

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

save my sanity!!!! i will pay for a mentor

English

save my sanity!!!! i will pay for a mentor

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

"they want to murder me," he cried, "save my life!"

English

– on veut m’assassiner ! s’écriait-il ; sauvez-moi la vie !

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

i write to you from the street; i am going to the palace, which they shall not enter save over my dead body.

English

je t’écris du milieu de la rue ; je vais au palais, où l’on ne pénétrera que sur mon cadavre.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

"if he still lives, my duty is to save him."

English

« s’il vit encore, mon devoir est de le sauver. »

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

i have never failed to keep that vow save on that day, the most wretched day of my life, when i felt myself bound by conscience to snatch you from death.

English

je n’ai manqué à ce vœu que ce jour, le plus malheureux de ma vie, où je crus en conscience devoir vous soustraire à la mort.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

"very well, i will save you from their contempt," said the conte; "cure me of my ignorance.

English

– eh bien ! je vous sauverai du mépris, dit le comte, guérissez-moi de mon ignorance.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

"the proof of its intrinsic simplicity is, that without any help save a few very ordinary deductions i was able to lay my hand upon the criminal within three days."

English

la preuve en est que, grâce a une suite de raisonnements fort peu compliqués, j’ai pu, en l’espace de trois jours, mettre la main sur le criminel.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

better "god save the tsar" - white russia forever, death to commie scum, they kill two of my grand grand fathers!!!!!!!!!!!!!!!

English

better "god save the tsar" - white russia forever, death to commie scum, they kill two of my grand grand fathers!!!!!!!!!!!!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

quelques camions chargés de grumes ont été vus dans le comté de maryland par des membres de save my future foundation (samfu) et d'autres ong entre octobre 2003 et janvier 2004, en février 2004 par le commandant de la minul et en mars et avril 2004 par des fonctionnaires du bureau du coordonnateur des nations unies pour les affaires humanitaires.

English

99. a few loaded logging trucks were seen in maryland county by the save my future foundation and other non-governmental organizations from october 2003 to january 2004, in february 2004 by the unmil force commander, and in march and april 2004 by the office for the coordination of humanitarian affairs.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,794,000,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK