Results for se baser translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il doit se baser sur le

English

implementation must be

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors sur quoi se baser?

English

when we do not have confidence, we do not invest.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

se baser sur rinfrastructure existante

English

building on existing infrastructure

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

se baser sur des critères objectifs;

English

objective criteria must be applied;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sur quoi devrait-il donc se baser?

English

and what, then, should it be based on?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

copenhague doit se baser sur ce travail.

English

copenhagen must take it on from there.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

sur quelle ligne budgétaire se baser ?

English

which budget line to tap into?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est inacceptable de se baser sur moins.

English

anything less is unacceptable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les indicateurs devraient se baser sur des donnéesfiables.

English

please visit the eurostat website for further information: http://epp.eurostat.ec.europa.eu

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette politigue sectorielle devrait se baser sur :

English

this sector policy should be based upon:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles doivent se baser sur un critère objectif.

English

they must be based on an objective criterion.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

se baser sur le respect de la dignité humaine;

English

be based on respect for human dignity

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès lors, il faut se baser davantage sur l’ intermodalité.

English

in this situation, a greater reliance on intermodality is necessary.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

cependant, il faut se baser sur le principe de réalisme.

English

however, it was important to be realistic.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la progressivité ne peut pas se baser uniquement sur les dépenses.

English

progressiveness cannot only be based on expenditure.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

il ne peut être question de se baser sur de simples soupçons.

English

this cannot simply be left to a chance suspicion.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces principes directeurs doivent se baser sur les principes suivants :

English

such guidelines shall be based on the following principles:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nos relations doivent en effet se baser sur la confiance réciproque.

English

our relations have to be founded on mutual trust.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

ces principes directeurs doivent se baser sur les principes suivants : 143

English

(b) the provisions of rule 43.5(b) and (e) shall apply also to the report.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les algorithmes employés peuvent se baser sur les méthodes suivantes: 1.

English

the used algorithms can be based on the following methods: 1.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,411,626 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK