From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pour demander le nom
to spell the name
Last Update: 2020-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entrer le nom ou le mot
enter name or word
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le nom ou le marque du constructeur;
the manufacturer’s trade name or mark,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inscrire le nom ou le numéro du kit.
enter model of kit by name and/or number.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le nom ou le nom commercial du fournisseur;
the supplier's name or trade name;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• le nom ou le nom commercial du fournisseur;
• the supplier's name or trade name;
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le nom ou le numéro de son modèle; iii.
the model name or model number of the product; iii.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ou (nom de tartan, le nom ou le nom de clan)
or (enter name of a tartan, surname or clan name)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le nom ou le numéro onu de la substance déversée;
the name/un number of the substance released;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
change le nom ou le temps accumulé pour la tâche courante
change the name or accumulated time for the current task
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour toutes dédicaces merci de préciser le nom ou le prénom.
for all dedications thank you to specify the name or the first name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le nom ou le type d’évaluation a peu d’importance.
the name or type of evaluation is less important.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
titre : tapez le nom ou le titre du contrat; f.
title - enter the name/title of the contract; f.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: