Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
faire tomber les murs
breaking down the walls
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
laisse tomber les armes !
drop your weapons!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
marie qui fait tomber les murs
our lady who brings down the walls
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Ça a fait tomber les grains.
last year, there were hailstones which made the grains fall.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a. laissez tomber les pesticides.
a. put down the bottle of pesticides.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le crowdfunding fait tomber les records
crowdfunding has broken the records
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il a laissé tomber les provinces.
it has let the provinces down.
Last Update: 2014-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
laisser tomber les pistes générales :
this module will automatically send e-mail requests,
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le gouvernement a laissé tomber les gens.
the government has let people down.
Last Update: 2014-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la sciencepour faire tomber les œillères…
this really is science with the blinkers off…
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
à planter et qui fait tomber les graines
to be planted which drops seeds
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
laissez tomber les boules avec le canon...
drop the balls with the cannon so...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour laisser tomber les objets dans le conteneur
to allow the objects to fall into the container
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ne pas lancer ni laisser tomber les caisses.
crates should not be thrown or dropped.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ils ont laissé tomber les prochaines générations du pays.
they let the future generations of this country down.
Last Update: 2014-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
«nous ne laissons pas tomber les populations locales.
"we care about people in communities.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ne laissez pas tomber les habitants du sahara occidental.
do not let the people of the western sahara down.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
si la démarche réussit, on laisse tomber les accusations.
on successful completion of the alternative process, the accused's charges will be dropped.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
des pro grammes tels que youthreach font tomber les barrières. »
thanks to programmes like youthreach, the barriers are coming down."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il emmène captifs les sacrificateurs; il fait tomber les puissants.
he leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: