Results for si tu trouve translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

si tu trouve

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

as-tu trouve un appartement?

English

hire protect lay off freedom operator union

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

9. as-tu trouve ton _____________d'hallowe'en?

English

5. _______ de ces bagues va-t-il porter?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

--tu trouves?

English

"do you think so?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

appelle-moi si tu trouves quelque chose.

English

call me if you find something.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces deux choses vont changer si tu trouves un travail.

English

those two things will change if you find a job.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nederlanses-tu trouvé

English

are you findom

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

as-tu trouvé du miel?/si tu trouves du miel?

English

hast thou found honey?

Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment tu trouves ca?

English

how do you like math

Last Update: 2017-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

et soudain tu trouves ta voie

English

and suddenly you find your way

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu'as-tu trouvé ?

English

what have you come up with?

Last Update: 2018-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

puisses-tu trouver le bonheur

English

may you find happiness

Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment m'as tu trouvé ?

English

how did you find me?

Last Update: 2019-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment tu trouves le professeur de francais

English

how do you find the french teacher

Last Update: 2018-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu trouves un emploi, tu seras amené à travailler avec d’autres personnes.

English

if you find a job, you almost certainly will have to work with other people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

as-tu trouvé ton prince charmant ?

English

have you found mr. right?

Last Update: 2018-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment as-tu trouvé un tel emploi ?

English

how did you come by such a job?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

as-tu trouvé quelque chose de fascinant?

English

found something fascinating?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans le monde il y a de tout et, si tu cherches, tu trouves où tu peux approfondir ce que tu as reçu ici à medjugorje.

English

in the world there is everything, and one only needs to seek to find the place where one's newfound faith and prayer life can be deepened.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

16si tu trouves du miel, n'en mange que ce qui te suffit, car si tu en prends trop, tu le rejetteras.

English

16 when you find honey, eat only what is sufficient for you, lest you become stuffed with it and vomit it up.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

74. là où tu trouves satisfaction, l'essence de la félicité suprême te sera révélée si tu demeures en ce lieu sans fluctuation mentale.

English

74. wherever you find satisfaction, the very essence of bliss will be revealed to you if you remain in this place without mental wavering.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,445,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK