Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
b. groupe de paris sur l'emploi
b. paris group on labour and compensation
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ce sont autant de moteurs qui
union to
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rapport du groupe de paris sur l'emploi
report of the paris group on labour
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ils sont autant de freins potentiels.
they are all potential constraints.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce sont autant de ruses de satan.
these are as many tricks of satan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ce sont autant de citations de la lettre.
these are all quotations from this letter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
ce sont autant de cibles thérapeutiques potentielles.»
these are all proteins which could be targeted for therapeutic purposes."
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sont d'autant plus frappantes
come into starker relief
Last Update: 2019-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce sont autant de réfugiés qui souffrent de la faim.
refugees are being produced here, and famine is being produced here.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
ce sont autant de points dont nous nous réjouissons pleinement.
these are all things we thoroughly welcome.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ce sont autant de mesures qui relèvent des juridictions provinciales.
those are several initiatives that come under provincial jurisdiction.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce sont autant de réponses justes, valables pour nous également.
these are all correct answers which are also right for us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce sont autant de mesures qui permettront de renforcer la transparence.
these are measures that will help to enhance transparency.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
la préservation des terres et de la biodiversité sont autant de défis.
land conservation and biodiversity preservation are challenges.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces secteurs clés sont autant de moyens de stimuler les économies africaines.
each of these key sectors provides a means of stimulating african economies.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces partenaires sont autant de sources importantes de données pour notre registre.
these partners are an important source of elector information for the register.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ses propositions d'amendement sont autant de bons pas dans la bonne direction.
her amendments are a step in the right direction.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
tous ces endroits, ces sources, sont autant de d'impasses de gouvernance.
these places, these origins, represent governance gaps.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leur courage, leur dévouement et leur professionnalisme sont autant de sources d’inspiration.
i was inspired by their courage, dedication and professionalism.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nausée, diarrhée grave, éruption cutanée et fièvre sont autant de réactions possibles.
adverse health reactions can include nausea, severe diarrhea, body rash and fever.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: