Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
transport de marchandises sous couvert de carnet tir
transport of goods under tir carnet
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
peuvent être transportés sous couvert de la classe 9.
may be transported under class 9.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
transport sous couvert de carnets tir ou de carnets ata
carriage under cover of tir carnets or ata carnets
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de fer sous couvert de lettres de voiture smgs 19 − 20 7
for the carriage of goods by rail under cover of smgs
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a) transport de l'aide humanitaire sous couvert de carnets tir
(a) transportation of humanitarian aid under cover of tir carnets
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le cambrioleur s'introduisit dans la maison sous couvert de la nuit.
the burglar broke into the house under the cover of night.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
trafic de cigarettes sous couvert de carnets tir 2.1.1.3.
cigarette trafficking under cover of tir carnets 2.1.1.3.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ensemble de la procédure est traité sous couvert de la confidentialité.
the entire procedure is confidential.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
la répression s'est accentuée sous couvert de guerre contre le terrorisme
crackdown on media reinforced under guise of combating terrorism
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
les soldats avancèrent sur la position ennemie sous couvert de l'obscurité.
the soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
premiers actes violents commis envers les arméniens sous couvert de la guerre.
first violent acts committed against armenians under the guise of the war
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la répression s'est accentuée sous couvert de guerre contre le terrorisme - ifex
crackdown on media reinforced under guise of combating terrorism - ifex
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
point 11 : a) transport d'aide humanitaire sous couvert de carnets tir;
agenda item 11: (a) transportation of humanitarian aid under cover of tir carnets;
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
bien sûr, tout cela sous couvert de mesures considérables pour rassurer l’ opinion publique.
we have before us a dried-up, cold dish that has lost all its flavour and all its aroma.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
un peu trop même car les initiatives se superposent sous couvert de l’argument de la complémentarité.
perhaps even too much so, with initiatives overlapping on the pretext of complementarity.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
un système qui, sous couvert de multipolarité, ouvrirait la voie à de nouvelles compétitions non maîtrisées.
i appeal for careful consideration to be given to what such a development would mean.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est une cuisine qui, sous couvert de classicisme, aime à explorer de nouvelles pistes gustatives.
a cuisine that looks classic but behind that loves to explore new tastes, new flavours, new scents.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
certains etats membres garantissent la possibilité de mettre un enfant au monde sous couvert de strict anonymat.
some member states secure the possibility of giving birth to a child under the seal of strict anonymity.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
dix de ces batteries furent placées aléatoirement dans une placette de 1 ha sous couvert de pseudotsugamenziesii (mirb.)
ten of these collector combinations were randomly placed on a 1-ha plot in a douglas-fir/western hemlock (pseudotsugamenziesii (mirb.)
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
sous couvert de guerre contre la drogue, c' est une guerre contre la population civile qui est menée.
on the pretext of combating drugs, a war is being waged against the civilian population,.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: