Results for sous couvert de translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

sous couvert de

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

transport de marchandises sous couvert de carnet tir

English

transport of goods under tir carnet

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:

French

peuvent être transportés sous couvert de la classe 9.

English

may be transported under class 9.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

transport sous couvert de carnets tir ou de carnets ata

English

carriage under cover of tir carnets or ata carnets

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de fer sous couvert de lettres de voiture smgs 19 − 20 7

English

for the carriage of goods by rail under cover of smgs

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a) transport de l'aide humanitaire sous couvert de carnets tir

English

(a) transportation of humanitarian aid under cover of tir carnets

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le cambrioleur s'introduisit dans la maison sous couvert de la nuit.

English

the burglar broke into the house under the cover of night.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

trafic de cigarettes sous couvert de carnets tir 2.1.1.3.

English

cigarette trafficking under cover of tir carnets 2.1.1.3.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'ensemble de la procédure est traité sous couvert de la confidentialité.

English

the entire procedure is confidential.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la répression s'est accentuée sous couvert de guerre contre le terrorisme

English

crackdown on media reinforced under guise of combating terrorism

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les soldats avancèrent sur la position ennemie sous couvert de l'obscurité.

English

the soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

premiers actes violents commis envers les arméniens sous couvert de la guerre.

English

first violent acts committed against armenians under the guise of the war

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la répression s'est accentuée sous couvert de guerre contre le terrorisme - ifex

English

crackdown on media reinforced under guise of combating terrorism - ifex

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

point 11 : a) transport d'aide humanitaire sous couvert de carnets tir;

English

agenda item 11: (a) transportation of humanitarian aid under cover of tir carnets;

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bien sûr, tout cela sous couvert de mesures considérables pour rassurer l’ opinion publique.

English

we have before us a dried-up, cold dish that has lost all its flavour and all its aroma.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

French

un peu trop même car les initiatives se superposent sous couvert de l’argument de la complémentarité.

English

perhaps even too much so, with initiatives overlapping on the pretext of complementarity.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un système qui, sous couvert de multipolarité, ouvrirait la voie à de nouvelles compétitions non maîtrisées.

English

i appeal for careful consideration to be given to what such a development would mean.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est une cuisine qui, sous couvert de classicisme, aime à explorer de nouvelles pistes gustatives.

English

a cuisine that looks classic but behind that loves to explore new tastes, new flavours, new scents.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains etats membres garantissent la possibilité de mettre un enfant au monde sous couvert de strict anonymat.

English

some member states secure the possibility of giving birth to a child under the seal of strict anonymity.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dix de ces batteries furent placées aléatoirement dans une placette de 1 ha sous couvert de pseudotsugamenziesii (mirb.)

English

ten of these collector combinations were randomly placed on a 1-ha plot in a douglas-fir/western hemlock (pseudotsugamenziesii (mirb.)

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sous couvert de guerre contre la drogue, c' est une guerre contre la population civile qui est menée.

English

on the pretext of combating drugs, a war is being waged against the civilian population,.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,748,356,173 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK