Results for sous moi gross bite translation from French to English

French

Translate

sous moi gross bite

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

sous moi la bite

English

sous ma bite

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sous moi

English

sub ego

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

que sous moi la montagne.

English

like priceless treasures sinking in the sand.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la bestiole se trouve sous moi.

English

the bug is underneath me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il y avait une baisse de 20 pieds sous moi.

English

there was a 20-foot drop beneath me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

22:48 le dieu qui me donne les vengeances et broie les peuples sous moi,

English

22:48 it is god that avengeth me, and that bringeth down the people under me,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

48 le dieu qui m’accorde la vengeance, qui abaisse les peuples sous moi,

English

48 the god who gave me vengeance and brought down peoples under me,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

22.40 tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.

English

those who resisted me, you have bent down under me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

48 le dieu qui m’a donné des vengeances, et qui a amené les peuples sous moi,

English

48 even the god who executes vengeance for me, who brings down peoples under me,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

36 tu as mis au large mes pas sous moi, et les chevilles de mes pieds n’ont pas chancelé.

English

36 you gave a wide place for my steps under me, and my feet did not slip.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dieu merci, j’ai toujours une couverture pour mettre sous moi et un manteau par-dessus.

English

thank heaven i still have a blanket to put under me and a robe above me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

et que je suis moi-même un cri énorme et silencieux me tenant là où des milliers et des milliers ont été enterrés ici, sous moi.

English

and i myself am one massive soundless scream above the thousand and thousand buried here."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

les jeux olympiques ont allumé un feu sous moi et m’ont fait comprendre que je peux tenir tête à ces gars-là.»

English

the olympics lit a fire under me and made me realize i can compete with those guys.’’

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

39 et tu m’as ceint de force pour le combat; tu as courbé sous moi ceux qui s’élevaient contre moi.

English

39 for you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

18:39 (18:40) tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.

English

they shall fall under my feet. 18:39 for you have girded me with strength to the battle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

je passai près de la porte de la source et de l`étang du roi, et il n`y avait point de place par où pût passer la bête qui était sous moi.

English

then i went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

14 je passai près de la porte de la source et près de l’Étang du roi, et il n’y avait pas de place où la bête qui était sous moi puisse passer.

English

14 then i went on to the fountain gate and to the king's pool, but there was no room for the animal that was under me to pass.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

2.14 je passai près de la porte de la source et de l'étang du roi, et il n'y avait point de place par où pût passer la bête qui était sous moi.

English

2:14 then i went on to the spring gate and to the king’s pool: but there was no place for the animal that was under me to pass.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

je me souviens d'avoir regardé le ciel bleu par le hublot et de penser que c'était une journée idéale pour nos invités qui assistaient au lancement. À moins 15 secondes, j'ai compris que j'avais sous moi une fusée ayant une force de propulsion de 7 millions de livres.

English

at t – 15 seconds, i remember thinking that i would soon be sitting on top of a rocket with 7 million pounds of thrust but by the time i had thought about that big "reality check", it was 6 seconds prior to launch and the main engines had ignited.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,920,035,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK