From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il s'agit du pendant de la subjectivation de la répétition.
it was the counterpart to the subjectification of the repetition, project a, which was being presented at the same time in the swiss pavilion at the venice biennale. project a was an equally monumental installation, in which a tilting plane led from the pavilion's façade inside.
cette incorporation crée un processus de subjectivation qui déstabilise les frontières de représentation.
this role allows the artist to create a procedure of subjectivization that destabilizes the boundaries of representation.
la transition de la domination réelle entraîne de nouveaux modes de subjectivation dans lesquels la loi de la valeur et la quantification de toutes les relations sociales sont directement impliquées.
the transition to the real domination of capital entails new modes of subjectivation in which the law of value and its quantification of all social relations are directly implicated.
dans une perspective foucaldienne, la question morale peut s'inscrire dans le cadre problématique suivant: contrôle de soi et subjectivation.
from the perspective of foucault's work, the problem of moral education can be expressed with the following framework: self-control and subjectivation.
le changement dans la composition des classes qui vient d'être discuté est aussi lié de façon intégrale au changement dans les idéologies et le mode de subjectivation de la classe ouvrière.
the changes in class composition just discussed are also integrally linked to changes in the ideologies and the mode of subjectivation of the working class.
il en résulte le phénomène de l’atomisation, de la subjectivation de la personne comme monade individuelle animée purement par l’intérêt propre.
the outcome is the phenomenon of atomization, the subjectivation of the person as an individual monad, animated purely by self-interest.
la forme spécifique dont le sujet humain a été constitué, ses modes de subjectivation, sont aussi variables historiquement que les relations sociales de production elles-mêmes.
the specific form in which the human subject has been constituted, its modes of subjectivation, are as historically variable as the social relations of production themselves.
enfin, elle tentera d'interroger comment rancière s'éloigne à la fois des théories pédagogiques et des théories du sujet pour tisser des liens entre relation et subjectivation.
finally, she attempt to examine how rancière moves away from both educational theories and theories of the subject to establish links between relationship and subjectivity.
chaque société, au cours de l’histoire, a créé et développé les conditions matérielles pour son fonctionnement et, parallèlement, les modes de relations et de subjectivation qui y correspondent.
in the course of history, each society, created and developed the material conditions for its functioning and, in parallel, the modes of relations and subjectivation which correspond to it.
le tueur de bureau, le meurtrier de masses dans un état de rausch, sont tous, comme j’espère le montrer, des modes de subjectivation produits par le capitalisme décadent et ses idéologies.
the desk killer, the mass murderer in a state of rausch, the bystander, as i hope to show, are all modes of subjectification produced by decadent capitalism, and its ideologies.
pour cette raison, les changements que la culture, les familles et la langue opèrent dans ce qui est défini comme un homme ou une femme ont des conséquences sur les modes de subjectivation : une société patriarcale créera un rôle distinct pour les femmes, tandis qu'une société matriarcale ou démocratique en créera un différent;
thus, the changes that culture, families or language impose on what is defined as man or woman, will have consequences for modes of subjectivization: a patriarchal society will produce one specific role for women, and matriarchal society will produce another, and a democratic society yet another.