Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non pas aujourdhui
not today
Last Update: 2015-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il/elle ne sort pas
he/she/it does not come of age
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on ne sort pas de là.
on ne sort pas de là.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle ne sort pas du néant.
this turning point did not come out of thin air.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elles ne sort pas de la classe
they don't leave the classroom
Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne sort pas d’un livre.
it does not come from a book.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et la justice n'en sort pas plus glorieuse.
'this country abounds with opportunities and could be the taiwan of africa', he stresses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clairement, le mexique n'en sort pas vainqueur.
it in no way anticipates the "social dumping" that could take place to the detriment of workers in both europe and mexico.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la cellule sc3 ne sort pas du centre ae1.
the cell sc3 does not leave the switching center ae1.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce dernier s'en sort pas mal dans cette interprétation...
...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la collection canadienne ne sort pas de la bibliothèque.
the canadian collection does not circulate.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
premièrement, on ne s’en sort pas sans souffrance.
first, there is no gain without pain.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lorsque les prix sont bas, la famille ne s' en sort pas bien.
when the price has been low then the family is not doing well.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
la participation de l'union européenne ne sort pas du cadre habituel.
the eu's involvement will follow the customary rules.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
cependant, une grande partie de cet argent sort pas vraiment.
however, much of it comes out not really.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce qu’il fait ne sort pas d’une pochette surprise.
what he is achieving isn't a surprise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la commission ne sort pas indemne de ce débat, elle est politiquement morte.
the commission has been wounded by this debate, and politically speaking it is dead in the water.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
la constitution européenne à laquelle on pense actuellement ne sort pas de ce cadre.
the constitution for europe now being written is no different.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si l'insuline ne sort pas après le changement de l'aiguille, l'optiset est peut être endommagé.
if no insulin comes out after changing the needle, the optiset may be damaged.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
il e xist e tout es sort es d’inventions, des p lus simples aux plus comple xes.
inventions come in all shapes and sizes, from the simplest to the most complex.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: