Results for témoignait translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

témoignait

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

hood al-aqeel témoignait ainsi :

English

hood al-aqeel tweeted:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle lui témoignait un grand dévouement.

English

her devotion was very great.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

son sujet témoignait de sa propre expérience.

English

the topic she chose reflected her own experience: “i was born in a small coastal village in the state of orissa in india that used to get frequented by cyclones.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sa déposition orale témoignait aussi de contradictions.

English

furthermore, the oral testimony is said to have been internally inconsistent.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela témoignait de son professionnalisme et de ses compétences scientifiques.

English

this reflected its professionalism and scientific expertise.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle était noble et témoignait de votre sagesse politique.

English

it was a fine speech that was a testament to your political wisdom.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

cela témoignait encore de sa partialité à l'encontre de john.

English

this again showed his bias towards john.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en témoignait la prédominance des services dans les investissements étrangers directs.

English

this was reflected in the predominance of services in foreign direct investment.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par conséquent, elle témoignait des conventions de pointe à cette époque.

English

consequently, it reflected the state-of-the-art in international conventions at that point in time.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela témoignait, selon l’appelant, d’une certaine incohérence.

English

this, the appellant asserted, demonstrated inconsistency.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la visite du directeur général en azerbaïdjan en mars 2006 témoignait de ce soutien.

English

evidence of that had been the visit of the director general to azerbaijan in march 2006.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce débat témoignait de la confiance renouvelée que les canadiens avaient en leur gouvernement.

English

the debate spoke to the renewed confidence that canadians have in their government.

Last Update: 2012-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

hier, je siégeais à un comité où témoignait le ministre du développement des ressources humaines.

English

yesterday, i was sitting on our committee and the minister of human resources development came to testify.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle témoignait en partie comme suit (à la page 354): > - 25 q:

English

her testimony states in part, as follows (at page 354): q:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le programme culturel témoignait de la diversité du canada et de son excellence dans diverses disciplines artistiques.

English

canada's cultural program reflected canada's cultural diversity and its excellence in a number of artistic disciplines.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

monsieur le président, l'intervention du député témoignait d'une comptabilité très créative.

English

mr. speaker, i found the speech by the hon. member to have some very creative accounting.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucun autre domaine ne témoignait d' un assentiment comparable à de nouvelles initiatives au niveau européen.

English

no other area attracted nearly as much support for new initiatives at european level.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

en interrogatoire principal, elle témoignait comme suit (à la page 200): > - 22 q:

English

she testified in direct examination as follows (at >- 
-21- 
page 200): q:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cette nomination témoignait de l’estime qui était accordée aux deux missionnaires, ainsi chargés de pouvoirs épiscopaux.

English

this appointment gave proof of the regard which was shown the two missionaries, who were being entrusted in this way with some of the powers of a bishop.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’assurance-maladie représentait un important privilège de la citoyenneté canadienne et témoignait de la générosité sociale du pays.

English

medicare was an important privilege of citizenship and an indication of canadian social generosity.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,630,369 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK