Results for ténu translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

c'est trop ténu.

English

it's too thin.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est un fil ténu.”

English

it’s a fine line.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un espoir ténu, cependant.

English

a slim hope, however.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le consentement est parfois ténu.

English

consent was sometimes weak.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

combien fragile, l’air ténu

English

so vulnerable, this thin air

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout semble tellement ténu connecté.

English

everything seems so tenuously connected.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

consommation est plus ténu dans les zo­nes urbaines.

English

the link between production units and consumption units is weaker in urban areas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le lien entre rpp et le rmr est un peu ténu.

English

the rpp and dpr link is somewhat weak.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le lien entre les deux est pour le moins très ténu.

English

whatever connection there is is tenuous at best.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bien sûr, je suis ténu de me conformer à ces jugements.

English

i am, of course, bound by these decisions.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais le lien avec les actions et les objectifs européens reste ténu.

English

but the link to european objectives and actions remains weak.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rappelons qu'il s'agit ici d'un lien ténu.

English

however, it is important to restate that these are small effects.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’effet constaté sur le taux de chômage est encore plus ténu.

English

were it not for the 1976-78 revisions, the total unemployment rate would have been higher by 0.01 percentage point in 1977 and 1978.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le lien entre la syndicalisation et la fréquence des congés de maternité est cependant ténu.

English

the incidence of maternity absences is slightly higher in industries with relatively high rates of union membership among working women.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il existe un lien ténu entre libéralisation [des échanges] et pauvreté.

English

there is a tenuous link between [trade] liberalization and poverty.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la planche est montée de sorte qu'elle pivote grâce à un axe de rotation horizontal ténu

English

the slab is mounted in such a way that it pivots from a slight, horizontal axis of rotation

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

monsieur le président, le lien n'est pas aussi ténu que le ministre des finances le dit.

English

mr. speaker, the association is not nearly as tenuous as the finance minister said.

Last Update: 2013-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en outre, le lien entre la société civile et l'homme de la rue est plutôt ténu.

English

moreover, the link between civil society and average citizens is rather blurred.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'équipement était quelque peu ténu. /l'équipement était un peu ténu.

English

the equipment was somewhat tenuous.

Last Update: 2020-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceci étant l'unique, bien qu'incontournable, lien ténu entre le roman et la réalité.

English

this is the sole unrenounceable link between novel and reality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,824,310 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK