Results for tendanciellement translation from French to English

French

Translate

tendanciellement

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

en revanche, le taux de profit baisse tendanciellement.

English

nor should one forget that all this appears concomitantly with the tendential fall in the rate of profit. (note of may 1972)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le solde budgétaire annoncé est, tendanciellement, en équilibre.

English

the latter show close to balance in underlying terms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

néanmoins, son poids dans le marché de la pay tv décline tendanciellement.

English

nevertheless, its importance in the pay tv market is trending downward.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les participants féminins étaient tendanciellement plus jeunes que leurs mitstreiter masculins.

English

tendentious the female participants were younger than their male fellow combatants.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a. un système sujet à l'instabilité économique et tendanciellement récessionniste 9

English

a. a system prone to economic instability and with a recessionary bias 8

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tendanciellement il serait plutôt bé­néficiaire mais n'a jamais été supérieur à 10 mds d'écus.

English

the overall trend was towards a surplus, but this was never more than ecu 10 000 million.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

or, si la population étrangère est tendanciellement homogène, la population belge comprend toutes les catégories professionnelles.

English

thus it should be noted that while the foreign population tends to be homogenous, the belgian population includes all occupational categories.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- sur la foi de prévisions des cours agricoles tendanciellement haussiers, sans prise en compte de la volatilité des prix.

English

- grounded on the trust in bullish agricultural price trends, without accounting for price volatility.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

considérée sur la durée, la dispersion des taux nationaux des prêts bancaires s’est tendanciellement inscrite à la baisse.

English

when charted over time, the level of dispersion in national bank lending rates has trended downwards.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de 1977 à 1986, mesurée en nombre de journées individuelles non travaillées, la conflictualité a connu, tendanciellement, une forte baisse.

English

(a) from 1977 to 1986, measured in terms of the number of individual days lost, the incidence of industrial action fell sharply.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles entraînent aussi une montée de la pauvreté et de la précarité : le travail est tendanciellement moins susceptible de fournir un revenu suffisant et stable.

English

they are also leading to growing poverty and financial insecurity: work is becoming increasingly incapable of providing a sufficient level of stable income.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

même si les français, les italiens, les anglais et les grecs ont. en matière de viande, et de poudre de lait baisse tendanciellement depuis 10 ans.

English

powder production have been declining for 10 years.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a) de 1977 à 1986, mesurée en nombre de journées indi­viduelles non travaillées, la conflictualité a connu, tendanciellement, une forte baisse.

English

(a) from 1977 to 1986, measured in terms of the number of individual striker days, the incidence of industrial action tended to a sharp decline.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

e) les mesures ordonnées soient considérées de durée tendanciellement limitée, devant être révisées périodiquement et terminées dès lors qu'elles ne sont plus nécessaires.

English

(e) that the measures ordered should be deemed to be of limited application in time, should be reviewed periodically and should be rescinded once no longer necessary.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

non seulement, la production de logements décroît en volume mais elle s’oriente tendanciellement vers des produits plus onéreux ne s’adressant pas aux ménages les moins bien logés.

English

production of housing is not only decreasing in volume but consistently moving towards more costly products not accessible for the less adequately housed families.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la perte d’hégémonie du capital financier, uni par mille et un liens au système politique étasunien, remet tendanciellement en question sa base, ce qui pourrait donner lieux à de nouveaux phénomènes politiques.

English

12 the loss of hegemony by finance capital, intertwined by thousands of threads with the us’s political system, runs the risk of alienating its social base, which might nourish new political developments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cet attrait pour le "coloriage", ou pour la fraîcheur la plus immaculée, et cette libération des formes sont, stylistiquement et tendanciellement, le fait le plus marquant de ces salons.

English

once more we have seen, and it is heartening, that watchmaking continues to exercise a strong power of attraction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

en revanche, l’expansion des prêts aux sociétés non financières continue de s’inscrire tendanciellement en hausse et a désormais atteint des taux supérieurs à 12 % en rythme annuel, soit le niveau le plus haut observé depuis le début des années quatre-vingt-dix.

English

by contrast, the growth of borrowing by non-financial corporations continues to trend upwards and has now reached rates of over 12% on an annual basis, the highest seen since the early 1990s.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,716,603,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK