From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dans la version anglaise, l'expression assignee of such a lessee est ajoutée.
in the english version, the term "assignee of such a lessee" is added.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dans la version anglaise, l'expression person who holds a lease est remplacée par lessee.
in the english version, the phrase "person who holds a lease" is replaced by "lessee".
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la paire de termes «locataire»/ lessee est plus appropriée dans le contexte dans les deux systèmes juridiques.
the terms "lessee"/ locataire are more appropriate in the context, in both legal systems.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
justification if a lessee is in default before the end of the lease contract term, the credit risk relating to this event is taken into account via lgds.
subject to approval of the competent authorities, a credit institution may employ different approaches to different portfolios where the credit institution itself uses different approaches internally.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
in the other case of a lessee not being in default, the residual value of the leased asset is exclusively subject to market risk and, even then, this risk is only realised at the end of the contract.
where a credit institution is permitted to use different approaches, the credit institution shall demonstrate to the competent authorities that the choice is made consistently and is not determined by regulatory arbitrage considerations.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.