Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the best show in a while!!!
great show!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wait for a while
yes i have whatsapp number
Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we left the main road for a while.
we left the main road for a while.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
takes a while (1)
sexy fringe (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
had to suffer for a while.
had to suffer for a while.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-once in a while, alright?
-once in a while, alright?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fr - photos: we left the main road for a while.
we left the main road for a while.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after a while, he continued on….
after a while, he continued on….
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas a la gare
tu vas a la gare
Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas a la boulengerie
go to the bakery
Last Update: 2022-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’ve been 29 for quite a while now.
i’ve been 29 for quite a while now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourqoui tu vas a l'ecole
you go to school
Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's been a while and i wonder how you're doing.
jessica - 11/4/2005 [11:35]calgary, alberta canada hey all.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le rouge te vas a merveille
the red you go wonderfully
Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il n'y a actuellement aucune vidéo pour music for a while.
there are currently no videos for music for a while.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas a l'ecole le dimanche?
no
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so after a while i said, to hell with everything, let's do this.
so after a while i said, to hell with everything, let's do this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well, on a less serious note, the pictures you are seeing in this post were taken a while ago.
well, on a less serious note, the pictures you are seeing in this post were taken a while ago.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
since the situation has remained unchanged for quite a while, i started to do something about that.
since the situation has remained unchanged for quite a while, i started to do something about that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and yeah, i named mine a while back. oswalda. i know, random.
and yeah, i named mine a while back. oswalda. i know, random.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: