Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2. tiens, tiens, tiens...
2. tiens, tiens, tiens...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tiens,tiens!
tiens,tiens!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
--tiens! tiens!
"bless me!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mais moi quand je tiens, tiens,
i don't even like it. i just lied to
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tiens, tiens, je vais y réfléchir…
and really, do i have to? well, let me think about it...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
--tiens, tiens, le bateau de southampton.
"here comes the packet from southampton."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tiens, tiens, ça rappelle quelque chose !
well, that recalls me something!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wayne wouters : tiens, tiens, un mouvement.
wayne wouters : yeah, a movement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tiens, tiens, quelle bonne idée pour un nom…
there you go, what a great idea for a name…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tiens, tiens, ulysse et une belle chenille dans le saule!
well, well, ulysses and a beautiful caterpillar on the willow!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'avocat a raconté que vous étiez originaire de kassel? tiens, tiens.
the lawyer told me, you’re originally from kassel. i see.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le népalais rend lui aussi un hommage, mais à dogbowl (tiens, tiens...).
le népalais pays a tribute too, but to dogbowl (oh oh...).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
où est la fonction bêta complète qui vaut dans ce cas de valeurs de entières (tiens, tiens...).
where is the complete bêta function which is worth in this case integers (interesting...).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
«tiens, tiens, tiens, dit athos avec sa voix tranquille, ce coup de dés est extraordinaire, et je ne l'ai vu que quatre fois dans ma vie: deux as!»
"hold, hold, hold!" said athos, wit his quiet tone; "that throw of the dice is extraordinary. i have not seen such a one four times in my life. two aces!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- tiens! tiens ! puisqu'on parle de le ramener, je vais redemander, moi aussi, ma place de gérant.
monsieur, i quit your service, i am going home... i don't want to be here when the world ends.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de nos jours, ashtar galactic command continue à vivre dans la personne d’un nouvel envoyé nommé… ashtar. tiens, tiens ?
but the story of vrillon does not end in 1977. nowadays,ashtar galactic commandcontinues to live in the person of a new envoy named… ashtar. hey? one would have thought that this name referred to a star, or a group of stars.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'exemple "de laboratoire" consiste à concocter un mélange de signaux (tiens, tiens...) de fréquences assez proches.
the " laboratory" example consists of mixing a number of signals with rather close frequencies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et, allant à la bête, il lui présenta quelques morceaux de sucre, disant : « tiens, kiouni, tiens, tiens ! »
and, going up to the elephant, he gave him several lumps of sugar, saying, "here, kiouni, here, here."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tiens, tiens ! l'état-major de la contre-révolution vous est inconnu ? permettez qu'on supplée à votre ignorance.
you don’t know where the counter-revolution has its headquarters! permit us to help you out of your ignorance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
" un soldat s'avance vers l'estrade et lui crie à bout portant : " vous êtes le malheur du pays! " tiens, tiens !
a soldier came right up to the edge of the platform and shouted at close quarters. “you are the calamity of the country!”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting