Results for ton colocataire vient d’où ? translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ton colocataire vient d’où ?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il vient d’où ?

English

il vient d’où ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

French

Ça vient d'où ?

English

right? where does all this stuff come from?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

q - il vient d’où?

English

q. – where is it coming from?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ça vient d'où ???

English

where's from???

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle vient d'où, la vitamine d?

English

where does vitamin d come from?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis paul, ton colocataire.

English

i am paul, your flatmate.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

– nan mais tu vois, euh, elle vient d’où ta famille?

English

“like, you know what i mean…where’s your family from?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et cette offre-là, elle nous vient d'où?

English

we are going to re-evaluate it this coming spring."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

les journaux parlent d'un navire qui vient d'où?

English

newspaper reports tell of a ship, coming from where?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il vient d’où??????????????????????????????????????????????????????????????????? (cela n’est pas une question piège)

English

il vient d’où??????????????????????????????????????????????????????????????????? (cela n’est pas une question piège)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cet art, ce type de dessin, ce “style c215”, ca vient d’où?

English

this art, this kind of drawing, this “c215 style”, where does it come from?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et le jour vient où ils seront frappés et affligés.

English

and the day cometh that they shall be smitten and afflicted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jour vient où vous verrez le vrai visage de satan.

English

a day comes when you will see the true face of satan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le temps vient où tout vous sera révélé. (evangiles)

English

the time is coming when all will be revealed. (the bible)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la nuit vient où personne ne peut travailler (j 9/1)

English

the night will come when no-one can work (j 9/1)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'où elle vient, où elle va, sont des phrases en suspens.

English

where she is coming from and where she is goingare sentences left in abeyance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nul besoin de se demander d’où on vient, où on va ni ce qu’on fait là.

English

we don’t have to wonder, where did i come from? where am i going? what am i doing here?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car le jour vient où les gardes crieront sur la montagne d`Éphraïm:

English

for there shall be a day, that the watchmen upon the mount ephraim shall cry, arise ye, and let us go up to zion unto the lord our god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

45 et le jour vient où vous entendrez ma voix, me verrez et saurez que je suis.

English

45 and the day cometh that you shall hear my voice and see me, and know that i am.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

30 et il arrivera que le moment vient où la plénitude de mon Évangile lui sera prêchée;

English

30 and it shall come to pass that the time cometh, when the fulness of my gospel shall be preached unto them;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,017,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK