Results for tout de même c'est bien imaginé translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tout de même c'est bien imaginé

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tout de même c’est le bal…

English

and it simply couldn’t happen in a different way – after all, it was the ball…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout de meme c'est bien imagine, ca

English

english

Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce «tout de même» est bien caractéristique.

English

this “after all” is very characteristic.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout de même

English

in his character

Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout de même.

English

be that as it may.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

même, c'est bien le contraire.

English

quite the opposite.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cest ingenious, tout de mem c est bien imagine

English

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

“tout de même ”

English

"then it's good, my child"

Last Update: 2024-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il s'était tout de même bien arrangé.

English

he could walk, but he could see it was going to take five minutes to get around to the other side of the roof where hannah's body lay.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est bien imagine, ca

English

all the same it's well imagined, ca

Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

certainement, messieurs! tout de même c’est la balle…

English

it couldn’t be another way, ladies and gentlemen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

assurez-vous tout de même que le serveur est bien éteint.

English

a recompile of apache is not needed.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout de même, c'est bien de voir que le développeur ne se prend pas trop au sérieux.

English

anyway, it is good to see the developer does not consider himself too serious.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« le titan même est bien.

English

"titan itself is good.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais c'est bien joli tout de même,

English

here, somewhere in the heart of me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n’est pas parfait, mais tout de même bien impressionnant.

English

il n’est pas parfait, mais tout de même bien impressionnant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c' est bien là tout de même un progrès!

English

that, if anything, surely constitutes progress.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela n'a l'air de rien, mais c'est tout de même bien pratique!

English

this seams nothing, but it is really useful!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

26. le concept lui même est bien articulé.

English

26. the concept itself is well articulated.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

À un moment donné, il faudra tout de même bien passer par là.

English

it is a technological resource that would allow us to monitor how this situation develops much more closely.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,419,008 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK