Results for tout doucement sans faire de bruit translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tout doucement, sans faire de bruit

English

all softly, without making noise

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sans faire de bruit

English

sneak

Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

descendre sans faire de bruit

English

sneak downstairs

Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- faire de bruit

English

- make dirty

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

déplace-toi sans faire de bruit.

English

move quietly.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mange ta soupe sans faire de bruit.

English

have your soup without making noise.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

s'approcher de john sans faire de bruit

English

sneak up on john

Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les enfants sont descendus sans faire de bruit

English

the children snuck downstairs

Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

s'approcher d'ann sans faire de bruit

English

sneak up on ann

Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sans faire de bulles, sans faire de bruit.

English

sans faire de bulles, sans faire de bruit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous travaillez dans l'ombre, sans faire de bruit.

English

you work quietly, and you work away from the spotlight.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il a travaillé dur sans faire de bruit, sans prétentions.

English

he worked hard in a quiet, unassuming way.

Last Update: 2012-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

passé sans faire de mal ici

English

where is ti going, mistigri,

Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle s'approcha de moi, par derrière, sans faire de bruit.

English

she sneaked up behind me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle s'est approchée de moi, par derrière, sans faire de bruit.

English

she sneaked up behind me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avec toutes les couleurs, sans faire le moindre bruit

English

with many colors, without a sound

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sans personne pour les entendre, ça pourrait se passer sans faire de bruit.

English

without someone there to hear them, they might not make a sound.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis arrêté sans faire de bruit et je suis resté là pour un moment.

English

i stopped without making noise and i stood there for a moment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de maniÈre gÉnÉralisÉe, sans faire de distinction

English

across the board

Last Update: 2020-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont ouvert leurs cœurs sans faire de bruit, sans discours, sans publicité.

English

they have opened their hearts quietly, with no need for speeches or publicity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,526,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK