From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le soir, les plats très copieux sont l’occasion de partager jarret de porc ou canard rôti entier entre amis.
on the dinner menu, generous portions offer an opportunity to share a pork shank or whole roast duck with friends.
le petit-déjeuner, très copieux avec confitures maison et produits locaux est servi en terrasse, face à la piscine ou sous la pergola.
lovely breakfasts with homemade jams and local products, serve on the terrace opposite the swimming pool or under the pergola.
ils se débrouillent plutôt bien, ils passent tous les hivers à hawaï, loin du froid alaskan ! le déjeuneur est très copieux, à l’américaine.
they manage rather well; they spend every winter in hawaii, far from the cold weather of alaska. the lunch was very copious as most american lunches are.
les petits-déjeuners, très copieux et gourmands, sont servis sous forme de buffet dans un bâtiment séparé au look résolument contemporain, l'ancienne bergerie.
the rooms are full of thoughtful details. the copious and delicious breakfasts are served as a buffet in a nearby separate house, a former sheepfold with a very contemporary decoration.
le livre m'a intrigué, et il semble très copieux. si nous nous tournons et dans les années 80 (= l'adolescence), est également intéressant.
the book intrigued me, and it seems very hearty. if we turn and in the 80s (= adolescence), is also interesting.
coup de chapeau aussi aux cuisines du gleneagle pour les buffets des repas pris soit le midi, soit le soir. variés, appétissants, très copieux, ils ont trouvé auprès des participants un accueil… dévorant !
congratulations are also in order to the gleneagle kitchens for the buffets they produced for our midday and evening meals. these buffets offered a wide variety of appetising and plentiful food and the participants found them … irresistible!
si tout à l'heure on me crie qu'on ne veut absolument pas de cela, je répondrai: oui, messieurs, vous en êtes au début, et à vrai dire un très copieux début.»
you answer, gentlemen, that is not what we want! nevertheless, gentlemen, you are at the beginning of such a conception, at a very strong beginning.”