Results for travaux à charge du client translation from French to English

French

Translate

travaux à charge du client

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

À la charge du client:

English

responsibilities of the customer:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sont à la charge du client:

English

the client shall be responsible for:-

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a la charge du client

English

to be provided by the customer

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le carburant à la charge du client.

English

night visit in the evening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-le port est à la charge du client.

English

-le port est à la charge du client.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prise en charge du client

English

customer support

Last Update: 2017-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le transport est à la charge du client.

English

transportation is at the customer's expense.

Last Update: 2012-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les frais seront à la charge du client

English

fees shall be borne by the client

Last Update: 2019-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tous frais bancaires à la charge du client.

English

tous frais bancaires à la charge du client.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

consommation d'essence à la charge du client

English

fuel consumption paid by the customer

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les coûts des télécoms sont à charge du client.

English

telecom costs are borne by the customer.

Last Update: 2012-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces coûts demeurent entièrement à la charge du client.

English

these costs remain the sole responsibility of the client.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

coûts de l'intervention sont à la charge du client.

English

debtors regarding the relinquishment of the claims to us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les frais de retour restent à la charge du client.

English

the expenses of return remain your responsibility.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les honoraires de l'avocat sont à la charge du client.

English

lawyers' fees are paid by the client.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les frais pour les services rendus sont à la charge du client.

English

arrangements regarding fees are entirely the responsibility of the client.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans ce cas, les frais du retour sont à la charge du client.

English

in this case, the customer is responsible for the costs of returning the consignment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le montant de tous les frais et commissions à la charge du client,

English

the amount of all charges and commission fees payable by the customer,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• le montant de tous les frais et commissions à charge du client;

English

• the amount of any commission fees and charges payable by the customer;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- les frais engendrés par le remboursement seront à la charge du client.

English

- guests will be responsible for any banking charges derived from the refund.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,111,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK