From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu as besoin de
you could use
Last Update: 2018-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as besoin de quoi
lady
Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
si tu as besoin de:
if you need:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as besoin :
you need:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as besoin de sommeil.
you need sleep.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as besoin de combien ?
how many do you need?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as besoin de te maîtriser
you need to master yourself
Last Update: 2019-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as besoin de plus étudier.
you need to study more.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu n'as plus besoin de moi.
you don't need me anymore.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– tu n'as pas besoin de mots
"you don't need words"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ce que tu as besoin,
ce que tu as besoin,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi tu as besoin?
why do you need?
Last Update: 2019-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as besoin d'aide?
do you need help?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as besoin de petit-déjeuner.
you need to have breakfast.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-ce que tu as besoin de moi?
is that where you need me?
Last Update: 2019-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alors, tu n’as besoin de rien ?
sure you don't want anything, now?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu as besoin d'étudier
you need to study
Last Update: 2019-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as besoin de rentrer en toi-même.
you need to come to yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as besoin de parler avec tes parents
you need to talk with your parents
Last Update: 2020-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je pense que tu as besoin de repos.
i think you need some rest.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: