Results for tu es proche de ta famille translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu es proche de ta famille

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

es-tu proche de ta famille ?

English

are you close to your family?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu es très proche de

English

you are very close to

Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es proche de ceux qui souffrent

English

who honour you as the mother of jesus

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

décris moi de ta famille

English

tell me about your family, it is good

Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sais-tu quelque chose de ta famille ?

English

do you know anything about your family?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

parle-moi de ta famille

English

tell me about your family

Last Update: 2023-11-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

fais moi la description de ta famille.

English

give me a description of your family

Last Update: 2017-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

des amis ou des membres de ta famille

English

friends and family

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu mourais, qu'adviendrait-il de ta famille ?

English

if you should die, what would become of your family?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quel est le plat prefèrè de ta famille?

English

how many are you in your family?

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu étais distante, maintenant tu es proche

English

you were distant, now you're nearer

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

1 ou plusieurs amis ou membres de ta famille

English

1 or more friends or family members

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

depuis combien de temps es-tu éloignée de ta famille ?

English

how long have you been alienated from your family?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

2 amis ou plus (ou membres de ta famille)

English

2 or more friends or family

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et fais-moi un membre utile de ta famille.

English

of your family.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais toi, est-ce que tu t’es déjà disputé avec ta famille ?

English

have you never quarrelled with your family?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Également pour tes enfants et le reste de ta famille.

English

the same goes for your children and your extended family.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

décris une personne de ta famille (apparence physique)

English

describe one person in your family (physical appearance)

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en même temps, tu veux peut-être vivre selon les valeurs de ta famille.

English

at the same time, you want to maintain the values that your family shares.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce-que le confort de ta famille a compté ?

English

did the comfort of your family count?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,829,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK