Results for tu ne t?ennuie pas trop ? translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu ne t?ennuie pas trop ?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tu ne t'ennuies pas ?

English

boy: don't you get bored?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'espère que je ne t'ennuie pas.

English

i hope i'm not boring you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu ne sembles pas trop soucieuse.

English

you don't seem too worried.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec moi on ne s'ennuie pas

English

i think it's not to be

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

loin de toi je ne m'ennuie pas

English

because i can't not

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne t?inquietes pas pour moi

English

don't worry for me

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne t'en va pas!

English

don't go!

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'espère que je ne vous ennuie pas.

English

i hope i'm not boring you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de fait, on ne s'ennuie pas avec lui.

English

as a matter of fact, his fellow prisoners didn't get bored with him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

b : ne t'en fais pas.

English

b: don't you worry.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne m'ennuie pas, s'il te plaît !

English

don't bother me, please!

Last Update: 2018-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et du coup, on ne s'ennuie pas une minute.

English

it's an allegory for the status of this country.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne m'ennuie pas avec ce show, c'est impossible.

English

i am not bored with this show, it is impossible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

eh bien, dans la salle, on ne s’ennuie pas non plus.

English

well, the audience could not either.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j’espère que je ne vous ennuie pas, celui-ci a été ignoré ?

English

hope am not boring you, this one am been ignored?

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est la preuve qu'on ne s'ennuie pas dessus.

English

what are the prussians supposed to do?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

oui, mais si tu étais dans le civil, tu ne t'entraînerais pas.

English

yes, but if you were a civilian, you wouldn't work out.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne vous ennuyez pas/ne se ennuie pas! /ne pas s'ennuyer

English

do not get bored

Last Update: 2019-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

y a-t-il eu des surprises, une réponse à laquelle tu ne t'attendais pas?

English

were there any surprises, anything you did not expect?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela ne les ennuie pas trop que vous jouiez autant de chansons datant de l’époque ou ils n’étaient pas dans le groupe?

English

you know, the fact that you play more songs from the time they were not in the band.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,025,631,667 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK