Results for tu ne t en sort plus lol translation from French to English

French

Translate

tu ne t en sort plus lol

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

d'ailleurs, il faut responsabiliser les subalternes sinon on ne s'en sort plus.

English

but it is not always possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

oui, mais si tu étais dans le civil, tu ne t'entraînerais pas.

English

yes, but if you were a civilian, you wouldn't work out.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(40:27) dresse ta main contre lui, et tu ne t`aviseras plus de l`attaquer.

English

lay your hand on him. remember the battle, and do so no more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu ne t'acquittes plus aussi bien de tes tâches à la maison, au travail ou à l'école.

English

• getting high is interfering with your obligations at home, work or school.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de peur que tu ne t`habitues à ses sentiers, et qu`ils ne deviennent un piège pour ton âme.

English

lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

as-tu été appelé étant esclave, ne t`en inquiète pas; mais si tu peux devenir libre, profites-en plutôt.

English

art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tu vois l`âne de ton frère ou son boeuf tombé dans le chemin, tu ne t`en détourneras point, tu l`aideras à le relever.

English

thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'histoire nous a appris que chaque fois que nous lui déclarons la guerre, m. hussein en sort plus fort car son peuple lui apporte son soutien.

English

history teaches us that whenever we declare war, mr. hussein becomes stronger because his population rallies around him.

Last Update: 2014-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu ne répandras point de calomnies parmi ton peuple. tu ne t`élèveras point contre le sang de ton prochain. je suis l`Éternel.

English

thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: i am the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais de cette manière, elle brise un tabou : "tu ne t'engageras pas dans une dépréciation compétitive".

English

in doing so, however, the snb is violating a taboo: “thou shall not engage in competitive depreciations.”

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t`enseignes pas toi-même! toi qui prêches de ne pas dérober, tu dérobes!

English

thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au milieu de toutes tes abominations et de tes prostitutions, tu ne t`es pas souvenue du temps de ta jeunesse, lorsque tu étais nue, entièrement nue, et baignée dans ton sang.

English

and in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a, la répub lique italien ne t en vertu des articles 52, 59 et 73 b a manqué aux obligations qui lui incomben[devenus articles 43, 49 et 56] du traité.

English

in these circumstances, the commission’s application must be upheld.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car tu as oublié le dieu de ton salut, tu ne t`es pas souvenu du rocher de ton refuge. aussi tu as fait des plantations d`agrément, tu as planté des ceps étrangers;

English

because thou hast forgotten the god of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tu traverses les eaux, je serai avec toi; et les fleuves, ils ne te submergeront point; si tu marches dans le feu, tu ne te brûleras pas, et la flamme ne t`embrasera pas.

English

when thou passest through the waters, i will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

19:17 après les avoir fait sortir, l`un d`eux dit: sauve-toi, pour ta vie; ne regarde pas derrière toi, et ne t`arrête pas dans toute la plaine; sauve-toi vers la montagne, de peur que tu ne périsses.

English

17 and it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, escape for thy life: look not behind thee, neither stay thou in all the plain: escape to the mountain, lest thou be consumed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,955,022,718 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK