Results for tu prends des somnifères depuis l... translation from French to English

French

Translate

tu prends des somnifères depuis longtemps

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

tu prends des décisions d'ordre vital chaque jour.

English

you make life-and-death decisions every day.

Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu prends des feuilles, tu remplis mais pas trop. ok, doucement.

English

take some new sheets and start filling her up, but no t too many. ok, gently as she goes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'arrive pas à croire que tu prends des clichés de cafards.

English

i can't believe you're taking pictures of cockroaches.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le comité identifie les affaires en instance depuis longtemps et prend des mesures en vue de leur prompt règlement.

English

the committee is identifying longpending cases and has taken steps to resolve those cases promptly.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

fais attention et sois alerte sois conscient de ce qui se passe autour de toi et utilise ton jugement lorsque tu prends des décisions.

English

check it out and be alert. pay attention to what's happening around you and use your common sense when making decisions.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prenez-vous actuellement des médicaments?/ est ce que tu prends des medicaments? /prenez vous des médicaments?

English

are you currently taking any medication?

Last Update: 2024-09-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je prends des médicaments depuis longtemps, mais n'ai heureusement jamais eu de véritables problèmes de santé. pour éviter de contracter la pcp, je dois prendre chaque jour du bactrim forte ® parce que le taux de mes cellules t4 est trop faible.

English

i have already been taking medication for a long time, but fortunately i've never had any real problems with my health so far. i do have to take bactrim forte ® every day because my t4-cell count is too low, but that should prevent me from getting pcp. it means i have to take one more pill every day, but it doesn't give me any side effects. anonymous

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans le sud, où le savoir traditionnel fait depuis longtemps partie des consultations avec les peuples autochtones, environnement canada prend des mesures pour mettre sur pied des processus plus officiels.

English

in the south, where traditional knowledge has long been part of consultations with aboriginal peoples, environment canada is taking steps to develop more formalized processes.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

253. depuis longtemps, le gouvernement prend des mesures de réduction de la pauvreté et offre des services sociaux pour aider les personnes démunies selon les besoins, en fonction des circonstances.

English

253. all along, the government has been implementing poverty alleviation measures and welfare services to assist the needy as appropriate, having regard to the actual circumstances.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le gouvernement a depuis longtemps conscience de la nécessité d'améliorer les services sanitaires aux adolescents et prend des mesures pour former les agents sanitaires, les conseillers et les pairs-conseillers.

English

the government has long acknowledged the need to improve health services for adolescents and is taking steps to train health workers, counsellors and peer counsellors.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les autres pourraient considérer que tu prends des routes plutôt sinueuses pour l'accomplissement de tes objectifs originaux, parce que tu bâtis tes convictions graduellement à travers tes expériences, tout en ne perdant jamais de vue te buts et tes idéaux.

English

others may see you as taking rather circuitous routes to achieve your many pioneering goals, because you build your convictions gradually from careful evidence, although never losing sight of your goals.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu prends des risques pour eux, leur dis toute la vérité, te sacrifies ou exposes ta vie pour leur propre bien, mais eux de leur côté, cherchent plutôt à te lapider. c'est vraiment compliqué!

English

you take risks for them, tell them all the truth, make sacrifices or expose your life for their own good, but they on their side, rather seek to stone you. it is really complicated!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avant d'entamer cette analyse détaillée, je voudrais dire que, d'une manière générale, cette motion vise à apporter transparence et responsabilité à un système qui fonctionne depuis longtemps en vase clos et dans lequel on prend des décisions arbitraires.

English

before i start on a detailed analysis i would like to say that in general the motion is taking about bringing transparency and accountability to a system that has long been hidden behind curtains where arbitrary decisions are made.

Last Update: 2014-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« ce n’est pas tout le monde qui est capable de faire tous ces efforts pour arriver là », dit-elle, « surtout quand tu prends des moyens naturels pour y arriver ».

English

the body beautiful as a body-builder with many years of competition behind her, amanda mccarthy knows that she can take on pretty much anything that being a screening officer for shannahan’s at halifax airport may bring.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,934,728,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK