Results for tu ris gaiement translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu ris gaiement

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

de quoi tu ris ?

English

what are you laughing at?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rire - pourquoi tu ris?

English

laugh - why are you laughing?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'aime quand tu ris

English

i love it when you smile

Last Update: 2023-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand tu ris j’adore

English

when you laugh i love it

Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et que je pense à nous, tu ris

English

used to have a little, now i have a lot

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors, pourquoi est-ce que tu ris ?

English

well then why are you laughing?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aime voir tes yeux briller quand tu ris.

English

i love to see your eyes shine when you laugh.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

autres façons de dire "rire - pourquoi tu ris"

English

other ways to say "laugh"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

tu ris, et le poids de ce monde tombe de tes épaules.

English

you laugh and the weight of this world drops from your shoulders.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pffft ! c'est ce que tu obtiens lorsque tu ris d'une fille !

English

phppt! that's what you get for laughing at a girl!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que tu te moques de moi? /est-ce de moi que vous riez? / tu ris de moi?

English

are you laughing at me?

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

au beau milieu de cette église d'aéroport, entre ciel et terre, tu ris sans retenue, au-dessus de l'autel un crucifix en métal, sans corps, des psaumes tout autour, il faudra que tu les lises plus tard et peut-être y a-t-il autre chose, peut-être pas un hasard mais le contraire de tous tes waterloos : le q10 est la faute de bouddha.

English

for a moment you are lost for words, then you admit he's right and giggle. right in the airport church, between heaven and hell, you can't stop giggling, a metal cross above the altar, no body on it, words from the psalms around it, you'll have to read them later - and maybe there's a third option, maybe not chance, but the opposite of all your waterloos: buddha is to blame for q10.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,968,609 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK