Results for tu t'améliores translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

tu t'améliores

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

comme un bon vin, tu t’améliores avec les années…

English

like a fine wine, you improve each year.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

... tu améliores les propriétés des laques et teintes.

English

... you will improve the qualities of lacquers and stains.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand tu t’améliores, chronomètre le temps que tu mets, puis essaye de battre ton record !

English

when you get good, time yourself, then try beating your record!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À lui miens tu améliores des souhaits pour son futur personnel et professionnel» .

English

to he the my better auguries for its future professional staff and".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils doivent être réalisé les infrastructures et les flottes pour les nouveaux systèmes de transport collectifs, pour rendre tu améliores nos villes.

English

they must be realized infrastructures and the fleets for the new systems of transport collectives, in order to return our cities better.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lorsque tu fais quelque chose pour la paix du monde, entre des groupes, entre des individus ou pour ta propre paix intérieure, tu améliores la situation globale de la paix.

English

when you do something for world peace, peace among groups, peace among individuals, or your own inner peace, you improve the total peace picture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis française et j'aimerais bien améliorer mon anglais et je veux bien t'aider pour que tu améliore ton français

English

amberden, i would like to improve my english, can you help me please?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

amuse-toi aux répétitions avec tes amis, quelques-uns s'amélioreront et quelques-uns renonceront. pendant que tu t'améliores, d'autres joueurs se présenteront à toi et finalement tu auras un groupe de gens aux idées similaires.

English

enjoy the rehearsals with your friends, some will get better and some will drop out. as you improve others will come along and eventually you'll have a group of like minded people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le matin, tu améliores tes connaissances de l'allemand dans le cadre du cours d'allemand ; l'après-midi tu rencontres de nouveaux amis venant du monde entier et tu pratiques du sport et des loisirs dans le cadre d'excursions et de nombreuses activités.

English

improve your german in the morning and have fun in the afternoon - with your new friends from all over the world and an exciting sports and leisure programme featuring many excursions and adventures.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

«quel est, selon toi, ton rôle en tant qu’apprenant en langues?», «qu’est-ce qui est facile (ou difficile) dans l’apprentissage des langues pour toi?» ou «comment pourrais-tu améliorer ta participation dans les travaux en groupes?».

English

to promote more independent work, teachers gave students curriculum-related learning tasks that were open enough to leave space for real choices, as appropriate to the students’ age, learning skills and level of proficiency in the target language (for example, preparing a report/presentation on topics like "my family/home town/hobbies").

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,398,022 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK