From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu vas t'effondrer
you are going to fall apart
Last Update: 2018-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tu vas en italie
are you going to italy?
Last Update: 2024-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
tu vas en france?
je vais sortir avec mas copains le samedi prochain
Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas
you're gonna
Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas en avoir assez
you are going to have enough
Last Update: 2025-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas en avoir besoin.
you’re gonna need it.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tu vas
if you are going
Last Update: 2019-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas rire.
you're going to laugh.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas bien ?
Last Update: 2021-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
comment tu vas
are you on whatsapp
Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas mourir.
you're going to die.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment tu vas ?
hello my brother
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas, fille!
you go, girl!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas tout déchirer
you're gonna knock them dead
Last Update: 2019-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas bien j'espère
i’m okay and u
Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas m’aimer
you are going to love me
Last Update: 2025-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu vas devoir travailler
you are going to have to work
Last Update: 2019-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tu vas où exactement ?
"and where are you going?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu vas l'être/tu vas être
you are gonna be
Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" " tu vas m'aider ? ".
"but what can you do?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting