From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu veux quoi toi
lo que usted desea
Last Update: 2016-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux quoi de moi
mujhe aap apna photo bhejo
Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi tu veux quoi ?
?gone?waiting for you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux
you want
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux quoi t'es nul
what do you want?
Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en échange de quoi?[4]
in exchange for what?[1]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux dire
you mean
Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tu veux.
if you want.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux voir ?
do you want to see ?
Last Update: 2019-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux voir à quoi nous ressemblons?
wanna see what we look like?
Last Update: 2025-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comme tu veux
as you seex
Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comme tu veux.
as you wish.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux venir?
do you want to come?
Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux m'aimer
you wanna love me
Last Update: 2019-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux l'humilier ?
are you body-shaming her right now?
Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux quoi de moi ? tu veux baiser avec moi ?
what do you want from me?
Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle saura quoi en faire.
elle saura quoi en faire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a quoi, en effet, servirait
europe, in particular, has a good deal of progress to make in this respect.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en échange de quoi, ils pouvaient rester dans la région.
in exchange, they were allowed to stay in the region.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
savoir à quoi s'en tenir
know where you stand
Last Update: 2021-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: