Results for type de relation translation from French to English

French

Translate

type de relation

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

type de relation

English

relation type

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

type de relation:

English

body type:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un type de relation

English

a relationship type

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

type de relation relation sérieuse

English

type of relationship for long relationship

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

type de relation/nature du lien

English

type of relationship

Last Update: 2024-06-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quel type de relation recherchez-vous?

English

what kind of relationship do you seek after?

Last Update: 2020-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

veuillez sélectionner un type de relation.

English

please select a relation type.

Last Update: 2010-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le type de relation entre les parents.

English

characteristics of the parents' relationship.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quel type de relation voulez-vous ajouter ?

English

which relation do you want to add?

Last Update: 2017-01-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

French

dans quel type de relation à distance suis je ?

English

in which type of long distance relationship am i ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

cochez la case d'option type de relation.

English

select the relation type radio button.

Last Update: 2011-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

French

quel genre de relation ?/ quel type de relation?

English

what kind of relationship ?

Last Update: 2020-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le présent chapitre traite de ce type de relation.

English

the rest of this section will deal with this type of linkages.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

affectation sur la base d’un autre type de relation

English

allocation based on some other relationship

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c’est un type de relation employeur/employé différent.

English

this is a different kind of employer/employee relationship.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

type de relations interentreprises

English

types of intra-firm linkages

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en quelle qualité ou dans le cadre de quel type de relation?

English

strengths – what would you say are her 2 major strengths?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

actuellement, la lprpdÉ ne convient pas toujours à ce type de relation.

English

the current pipeda doesn’t always fit that relationship.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

appliquer l’affectation sur la base d’un autre type de relation.

English

apply allocation based on some other relationship.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toutefois, les aspects juridiques de ce type de relation doivent rester clairs.

English

the legal aspects of this kind of relationship must, however, remain clear.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,257,013 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK