Results for unforgetable translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

unforgetable!

English

unforgetable!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

French

unforgetable (1)

English

seductive lady (1)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce voyage unforgetable vous prendra sur une aventure de 80 niveaux.

English

this unforgetable journey will take you on an adventure of 80 levels.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mettez par écrit vos mots drôles ou expressions et faites une mémoire unforgetable; 5.

English

write down your funny words or phrases, and make an unforgetable memory; 5.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les voyageurs et les personnes, les vietnamiens et les étrangers régionaux vont chercher marchent ensemble dans l\'atmosphère confortable avec des mémoires unforgetable.

English

both travellers and regional people, vietnamese and foreigners go for a walk together in the cosy atmosphere with unforgetable memories. » hoian non - vehicle noise

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

joignez les aventures unforgetable ! sortir le défi à vos qualifications de jeu. la vieille tour magique vous attend. doughman doit défaire beaucoup d'ennemis sur son chemin de sauver le sien aimé.

English

join unforgetable adventures! the most exiting challenge to your playing skills. old magic tower is waiting for you. doughman has to defeat many enemies on his way to rescue his beloved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle va lui arracher les yeux avec sa lime à ongles…immédiatement, je pense au rapatriement de deux cadavres versla france…le consulat etc. et…un autre miracle à lieu, le deuxième de la journée: nat king cole s’est mis à chanter “unforgetable” à la radio, avec sa putain de voix de rahat loukoum, et ça a calmé tout le monde et remis le carnage à plus tard. (signe, sans appel, de l’existence de dieu…).

English

and she’s going to gash his yes out with her nail file… instantly i thought about having to ship two bodies back to france… the french consulate etc. and… another miracle, the second of the day: on the radio nat king cole started to sing “unforgettable” and with the rahat loukhoum (honeyed, turkish delights) smoothness of his voice, things calmed down and the carnage was put off for another day. (a sure sign of the existence of god…).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,022,673,035 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK