Hai cercato la traduzione di unforgetable da Francese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

unforgetable!

Inglese

unforgetable!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

unforgetable (1)

Inglese

seductive lady (1)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce voyage unforgetable vous prendra sur une aventure de 80 niveaux.

Inglese

this unforgetable journey will take you on an adventure of 80 levels.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mettez par écrit vos mots drôles ou expressions et faites une mémoire unforgetable; 5.

Inglese

write down your funny words or phrases, and make an unforgetable memory; 5.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les voyageurs et les personnes, les vietnamiens et les étrangers régionaux vont chercher marchent ensemble dans l\'atmosphère confortable avec des mémoires unforgetable.

Inglese

both travellers and regional people, vietnamese and foreigners go for a walk together in the cosy atmosphere with unforgetable memories. » hoian non - vehicle noise

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

joignez les aventures unforgetable ! sortir le défi à vos qualifications de jeu. la vieille tour magique vous attend. doughman doit défaire beaucoup d'ennemis sur son chemin de sauver le sien aimé.

Inglese

join unforgetable adventures! the most exiting challenge to your playing skills. old magic tower is waiting for you. doughman has to defeat many enemies on his way to rescue his beloved.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle va lui arracher les yeux avec sa lime à ongles…immédiatement, je pense au rapatriement de deux cadavres versla france…le consulat etc. et…un autre miracle à lieu, le deuxième de la journée: nat king cole s’est mis à chanter “unforgetable” à la radio, avec sa putain de voix de rahat loukoum, et ça a calmé tout le monde et remis le carnage à plus tard. (signe, sans appel, de l’existence de dieu…).

Inglese

and she’s going to gash his yes out with her nail file… instantly i thought about having to ship two bodies back to france… the french consulate etc. and… another miracle, the second of the day: on the radio nat king cole started to sing “unforgettable” and with the rahat loukhoum (honeyed, turkish delights) smoothness of his voice, things calmed down and the carnage was put off for another day. (a sure sign of the existence of god…).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,705,448 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK