Results for vimes translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

vimes

English

vime

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

*vimes, un vrai projet développé avec nuweb.

English

*vimes a real project developed using nuweb.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous vimes une partie de l'orage de feu juste au devant de nous et nous dumes reculer.

English

we saw parts of the "firestorm" just ahead of us, and had to back away.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

nous ne vimes pas un seul des habitants de notre village participer à cette "action spontanée."

English

we did not see one single person from our town participate in this barbaric event.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le commandant de la garde de nuit sam vimes est renvoyé dans son passé, et doit attraper un meurtrier sans trop perturber le fil du temps.

English

the commander of the night watch, sam vimes, is sent back in his past, and must catch a murderer without meddling too much with time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette fois-ci la série du disque-monde se centre sur sam vimes, qui doit devenir diplomate (!) pour assister au couronnement d’un roi nain, au milieu de tensions entre les nains, les loups-garous et les vampires.

English

this time the discworld series focuses on sam vimes, who has to become a diplomat (!) to attend a coronation of a dwarf king, among unrest between dwarves, werewolves and vampires.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,565,435 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK