Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vivons le thé !
my tea, my life!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous vivons le rêve
living the dream
Last Update: 2023-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vivre le reve
living the dream
Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. premier le reve
1. holiday
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le reve de galileo (2011)
powder (2010)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous vivons le printemps de l'économie européenne.
it is springtime for the european economy.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le reve pour beaucoup de monde.
le reve pour beaucoup de monde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans son temple nous vivons. le temple est le corps humain.
in his temple we live. the temple is the human body.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous vivons le plus possible des produits d’une petite exploitation agricole.
we live as much as possible from the products of a small plot of land.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce film a pour titre : « …parce que nous vivons le même air ».
the title of the movie is “… parce que nous le même vivons air” (… because we live by the same air).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
... sporting horses est une philosophie - nous vivons le sport équestre avec vous!
… sporting horses is a philosophy - we will live equestrian sports alongside you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a cette nouvelle ère où nous vivons, le capitalisme ne sert même plus de simple instrument.
in this new era in which we live, capitalism is not even a useful instrument.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai l'impression que nous vivons le cauchemar d'une guerre programmée.
i have the impression we are experiencing the nightmare of a programmed war.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci elena pour m'avoir offert le reve de ma vie
thanks elena to offer me the dream of my life
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le rêve de la paix èternelle/le reve d'eterniser la paix
the dream of eternating peace
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
«nous vivons le début d'un nouveau dialogue entre les jeunes et les institutions communautaires.
"this is the start of a new dialogue between young people and the eu institutions.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
notre environnement est semblable parce que nous vivons le long de la côte », a-t-elle dit.
"because we lived along the coast a lot of our environments were similar."
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c’est, en réalité, le monde dans lequel nous vivons : le monde des mathématiques et de la physique.
1 this is, in fact, the world we live in: the world of math and physics.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si nous nous alignons sur notre moi supérieur et vivons le contact de l'âme, nous nous fondons avec l'âme.
when we align ourselves to our higher self and experience the touch of the soul, we fuse with the soul.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans le monde moderne où nous vivons, le monde des communications par satellite, nous sommes immédiatement informés lorsque de telles violations se produisent.
in the modern world in which we live — the modern world of satellite communications — we know instantly when such violations are taking place.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: