Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous faites partie de tout!
part of everything!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites déjà partie de l' équipe.
you are already effectively part of our team.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
vous faites tous partie de l’art aussi.
you're all part of the artwork too.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites partie de ce comité.
you are a member of the committee.
Last Update: 2013-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites partie de la solution!
you are part of the solution!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- vous faites partie de nos abonnés ?
are you a subscriber ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ici, vous faites partie de la nature !
here you can uncover the secrets of the land, and what lies beneath it. here you are part of nature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la prÉsidente: vous faites partie de tva?
the chairperson: where are you getting those statistics?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites maintenant partie de ce nombre.
and that number now includes you.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites partie du milieu de la tv ?
are you part of the tv industry?
Last Update: 2018-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites partie de quel groupe d'âge?
what is your age group?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites partie intégrante de cette conversation.
you’re integral to this conversation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites partie d’une institution
are you from a cultural institution,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites partie d’une équipe de soccer.
you are a member of a soccer team.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
et vous faites partie de notre succès en 2005.
and you are part of our success in 2005.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites partie de cette période charnière de l'histoire.
you can be part of this defining moment in history.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous faites partie d'une organisation
if you belong to an organization
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut aussi considérer que si vous faites partie de l’ É lite
it should also be noted that if you are part of the elite,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous faites partie du nouveau cinéma grec.
you belong to the new greek cinema.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
n'oubliez pas que vous faites partie de la solution.
you can be part of the solution.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: