Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
• vous les vendez à votre client.
• you sell the goods to your customer.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
vous les vendez à des clients en nouvelle-Écosse
we discuss a special exemption for admission fees to certain gambling events on this page.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
attendez jusqu'à l'année où vous les vendez.
you wait until the year you sell the securities.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
- vous les cueillez trop vite ou vous les vendez trop lentement?
"are you cutting it too fast, or selling it too slow?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
faites des livres mais ne les vendez pas.
some germans protested the kill- ing of poles, and of handicapped people, but not of jews.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
préférez-vous les tournois en ligne ou en direct, pourquoi?
do you prefer online or live tournaments and why?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 7
Quality:
par conséquent, vous ne devez pas percevoir la taxe lorsque vous les vendez.
you should not collect the gst/hst when you sell them.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
les gens pensent que vous les privez si vous ne leur vendez pas quelque chose.
people feel you're cheating them if you don't sell them something.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
et ensuite vous les extrayez du sol, et vous les vendez sur un marché libre.
and then you extract them out of the ground, and sell them on the open marketplace.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi aspirez-vous les internes?/pourquoi aspirez-vous des stagiaires?
why do you aspire interns?
Last Update: 2019-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans quel ordre classeriez-vous les principes énoncés ci-dessus et pourquoi?
how would you rank the principles listed above, and why?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais pourquoi fermez-vous les yeux?
but why are you closing your eyes?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
demandez le coût des marchandises achetées ou produites pour être vendues dans l'exerciceoù vous les vendez.
claim the cost of the goods you buy or make for sale in the fiscal period in which you sell them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
déduisez le coût des marchandises achetées ou produites pour être vendues dans l'exercice où vous les vendez.
claim the cost of the goods you buy or make for sale in the fiscal period in which you sell them.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous les vendez à des clients en nouvelle-Écosse pour 22,80 $ et ne facturez pas la tvh.
you sell them to customers in nova scotia for $22.80 and do not charge hst.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous les vendez à des clients en nouvelle-Écosse pour 20 $ chacun plus 2,80 $ de tvh.
you sell them to customers in nova scotia for $20 each plus $2.80 hst.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi ? voyons si vous les trouvez choquantes :
see for yourself why it might be deemed offensive:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi vous en prenez-vous les uns aux autres?»
why are we always going at each other?
Last Update: 2012-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarlis (ppe). - (en) quand vous vendez des cigarettes, à qui les vendez-vous?
the customers involved can be distributors in their own right or can be a network of wholesalers.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi vous sucer dans internals ? /pourquoi aspirez vous les internes? /pourquoi aspirez vous dans les internes?
why do you suck in internals?
Last Update: 2019-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: